Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thank mr lagendijk very sincerely " (Engels → Frans) :

The Chair: Ladies, I would like to thank you both very sincerely on behalf of the members of the Standing Senate Committee on Official Languages.

La présidente: Laissez-moi mesdames vous remercier très sincèrement au nom des membres du Comité sénatorial des langues officielles.


The Chairman: I would think that, in view of the fact you have to go, I would like to say, on behalf of our Senate committee here in Canada, that I thank the three of you very sincerely for the excellence of your presentations and for the way in which you have responded to the questions put by honourable senators.

Le président : Je crois que, compte tenu du fait que vous devez aller voter, je dirai, au nom de notre comité ici, au Canada, que nous vous remercions tous trois très sincèrement pour l'excellence de vos témoignages et la façon dont vous avez répondu aux questions des honorables sénateurs.


Senator Chaput: First I want to offer my very sincere thanks to Ms. Lacasse and Ms. Jong and to all those who accompanied them as they testified here before the committee.

Le sénateur Chaput : Dans un premier temps, je tiens à remercier très sincèrement Mme Lacasse et Mme Jong ainsi que tous ceux et celles qui les ont accompagnées dans le témoignage qu'elles ont fait ici devant le comité.


I would like to thank this Parliament very sincerely for the extremely hard work and commitment it has shown in maintaining a high level of ambition on this issue.

Je profite de l’occasion pour remercier très sincèrement ce Parlement pour son travail assidu et son engagement à maintenir un haut niveau d’ambition en la matière.


I would like, at this point, to thank Mrs Lulling very sincerely, because thanks to this report, many self-employed women will find life easier.

Pour l’heure, je voudrais remercier très sincèrement Mᵐᵉ Lulling, parce que ce rapport va faciliter la vie d’un grand nombre de femmes indépendantes.


Verheugen, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would first like to thank Mr Lagendijk very sincerely for drafting the European Parliament legislative resolution on the Commission's proposal for a Council regulation on the establishment of European Partnerships in the framework of the Stabilisation and Association Process.

Verheugen, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier de tout cœur M. Lagendijk, qui a préparé la résolution législative du Parlement européen concernant la proposition de la Commission de règlement du Conseil relatif à l’établissement de partenariats européens dans le cadre du processus de stabilisation et d’association.


The Commission welcomes the report prepared by the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs and wishes to thank the rapporteur very sincerely for his very hard work.

La Commission salue le rapport élaboré par la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, et tient à remercier chaleureusement le rapporteur pour le travail intensif qu'il a fourni.


The Commission welcomes the report prepared by the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs and wishes to thank the rapporteur very sincerely for his very hard work.

La Commission salue le rapport élaboré par la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, et tient à remercier chaleureusement le rapporteur pour le travail intensif qu'il a fourni.


As staff start to arrive and the Agency starts to take on shape, I would first like to express my very sincere thanks to all the partners who are working with us on this project.

Alors que le personnel arrive et que cette agence commence à prendre un visage, je souhaite donc avant tout adresser mes très sincères remerciements à l’ensemble des partenaires qui nous accompagnent dans ce projet.


Finally, honourable senators, let me thank very sincerely those who have taken part in this debate.

Enfin, honorables sénateurs, permettez-moi de remercier tous ceux qui ont pris part à ce débat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank mr lagendijk very sincerely' ->

Date index: 2024-09-09
w