Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thank the member for yukon for her very kind » (Anglais → Français) :

I would like to thank the member for Yukon for her very kind remarks and friendly suggestions.

Je tiens à remercier la députée du Yukon pour ses très bienveillantes observations et ses propositions amicales.


I thank my colleague, the hon. member for Yukon, for her very thoughtful comments, particularly as they relate to the international situation concerning aboriginal land and what has taken place in other jurisdictions.

J'aimerais remercier ma collègue, la députée du Yukon, pour ses observations très réfléchies, particulièrement en ce qui a trait à la situation internationale concernant les terres autochtones et à ce qui s'est produit dans d'autres administrations.


Mrs. Pauline Picard (Drummond, BQ): Madam Speaker, I want to thank the member for Quebec for her very interesting comments and for her work on this issue.

Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Madame la Présidente, je voudrais remercier ma collègue de Québec pour ses commentaires très intéressants et la façon dont elle défend ce dossier.


Mr. Speaker, I thank the member for Halifax for her very passionate response to an equally passionate and powerful presentation by the member for Oakville.

Monsieur le Président, je remercie la députée d'Halifax de la fougue de sa réponse au discours tout aussi vibrant du député d'Oakville.


Mr. Speaker, I thank the member for Yukon for his very good work on the aboriginal affairs committee.

Monsieur le Président, je remercie le député de Yukon pour son excellent travail au Comité des affaires autochtones.


We have tried – and I would like to thank the rapporteur most sincerely for her very fair and open cooperation – to find a way that will ensure the exchange of best practice between the Member States with EU-wide coordination, while at the same time keeping the subsidiarity principle cen ...[+++]

Nous avons essayé - et je voudrais remercier très sincèrement le rapporteur pour sa coopération très juste et ouverte - de trouver comment garantir les échanges de bonnes pratiques entre les États membres et une coordination dans toute l’Europe, tout en gardant en même temps le principe de subsidiarité comme point central.


Ms Gill, who is very supportive of the proposal and I thank her very much for her support, mentioned the ‘use it or lose it’ clause, which kicks in after a year, but, in the implementation in Member States, Member States can allow it to kick in after three months or six months if they so ...[+++]

M Gill, qui est très favorable à la proposition, et je la remercie beaucoup de son soutien, a évoqué la clause « use it or lose it », qui n’entre en vigueur qu’après un an, mais, lors de la mise en œuvre dans les États membres, ces derniers peuvent lui permettre d’entrer en vigueur après trois mois ou six mois s’ils le souhaitent.


I should also like to thank Mrs Gutiérrez for her very positive approach and to assure both ladies and all the Members of Parliament that the Commission will work to facilitate this approach and to achieve fast agreement with the Council.

Je voudrais également remercier Mme Gutiérrez pour son approche très positive et assurer ces deux dames et tous les membres du Parlement que la Commission s’attellera à faciliter cette approche et à trouver un accord rapide avec le Conseil.


Finally, I would like very much to thank several Members of the House for the very kind words that they addressed to me.

Pour conclure, permettez-moi de remercier plusieurs députés de cette Assemblée pour les paroles très amicales qu’ils m’ont adressées.


I agree with the remarks to that effect made by several Members and I would like to thank in particular Mrs Langenhagen for her kind words of appreciation.

Je rejoins les remarques faites en ce sens par de nombreux députés et je voudrais remercier en particulier Mme Langenhagen pour ses propos favorables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank the member for yukon for her very kind' ->

Date index: 2024-03-03
w