Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the $25 billion he ripped » (Anglais → Français) :

He can restore some small faith to Canadians if he would admit that the $25 billion he ripped out of the health care system went to cover the $21 billion that he wasted in HRD.

Il pourrait regagner une petite partie de la confiance des Canadiens s'il admettait que les 25 milliards de dollars dont il a amputé le système de soins de santé ont servi à couvrir les 21 milliards de dollars qu'il a gaspillés à DRHC.


Recent statistics [12] confirm a trend which bodes well: compared to 1998, total funds raised by the European private equity industry in 1999 increased by 25 % from EUR 20.3 billion to EUR 25.4 billion, with total investment up 74 % from EUR 14.5 billion to EUR 25.1 billion.

Des statistiques récentes [12] confirment une tendance de bon augure: par rapport à 1998, l'ensemble des fonds mobilisés auprès d'investisseurs privés européens a augmenté de 25 % en 1999 et est passé de 20,3 milliards d'euros à 25,4 milliards d'euros.


In 2009 the EU provided $US 4.25 billion (€3.12 billion) of the total $US 9.45 billion (€6.93 billion) of official humanitarian aid[2].

En 2009, l’UE a fourni 4,25 milliards de dollars US (3,12 milliards d’euros) sur les 9,45 milliards de dollars (6,93 milliards d’euros) de l’aide humanitaire officielle totale[2].


He explained the different elements of the proposal und underlined that it is a "demanding and comprehensive package, but a fair one", giving numerous examples to illustrate its fair and balanced character: "Compared to the previous deal, it is more than 12 billion EUR less savings that are requested from Greece in the coming years".

Il a expliqué les différents éléments de l'accord proposé et souligné que le paquet de mesures proposées était «exhaustif et complet, mais aussi équitable», en donnant de nombreux exemples pour illustrer le caractère juste et équilibré du texte: «Par rapport au précédent accord, celui que nous avions, c'est plus de 12 milliards d'euros d'économies en moins qui sont attendues de la Grèce dans les années à venir».


He also recalled that the Commission has offered a 35 billion Euro package to help the Greek economy get back on track.

Il a rappelé en outre que la Commission avait proposé une enveloppe de 35 milliards d'euros pour aider à remettre l'économie grecque sur les rails.


He encouraged the European Parliament to act speedily while insisting on the need of the EUR 16 billion guarantee buffer to make the Fund work.

Il a encouragé le Parlement européen à agir promptement tout en insistant sur la nécessité de l'existence de la garantie de 16 milliards d'euros pour faire fonctionner le Fonds.


Will the minister admit today that for breakfast he ripped up a page of his own budget, that he ate his own words, and that he swallowed himself whole by finally supporting interest deductibility?

Le ministre avouera-t-il qu'aujourd'hui, il a déchiré une page de son budget, a ravalé ses paroles et qu'il a ensuite fait volte-face en disant que, en fin de compte, il appuie la déductibilité des intérêts?


If hon. members think that $10 billion this year, $10.9 billion next year and a 3.5% escalator is somehow or another getting taken to the cleaners and that this is a bad thing, then I suppose they would take the position of the hon. member that, somehow or another, when the Prime Minister finished with the health care deal of $41 billion and the equalization deal of $33 billion, he then turned to every premier in the room and said that he intended to enter into an arrangement with Newfoundland and Labrador and Nova Scotia before these ...[+++]

Si les députés sont d'avis que les provinces se sont fait rouler en acceptant 10 milliards de dollars pour cette année, 10,9 milliards pour l'an prochain et un taux de croissance de 3,5 p. 100, et que tout cela est inacceptable, je suppose qu'ils sont également d'avis, tout comme la députée, que lorsque le premier ministre en a eu terminé avec l'entente de 41 milliards de dollars sur les soins de santé et celle de 33 milliards de dollars sur la péréquation, il s'est tourné vers chacun des premiers ministres présents en leur disant qu'il avait l'intention de conclure une entente avec Terre-Neuve-et-Labrador et avec la Nouvelle-Écosse avan ...[+++]


One of the sad things that happened as a result of the last budget was that over $6 billion was ripped out of the heart of education and health care by the federal government.

Il faut simplement modifier nos priorités. L'une des conséquences regrettables du dernier budget est que le gouvernement a retranché à sa contribution à l'éducation et aux services de santé plus de 6 milliards de dollars.


Last March, the hon. member for Roberval asked the following question: “Today, after ten months, the cumulative deficit is reported to be $7.3 billion, which could mean a real deficit of $10 billion to $12 billion in 1996-97 instead of the $19 billion he announced—Is the Minister of Finance sneaky or incompetent?” The Minister of Finance's response to this: “But where does this $12 billion figure come from?

En mars dernier, le député de Roberval posait la question suivante, et je cite: «Aujourd'hui, après dix mois, le déficit accumulé serait de 7,3 milliards de dollars, ce qui pourrait vouloir dire un déficit réel de 10 à 12 milliards en 1996-1997, au lieu des 19 milliards annoncés. Est-ce que le ministre des Finances est un cachottier ou un incompétent?» Et le ministre des Finances de répondre: «Mais d'où sort-il les 12 milliards?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the $25 billion he ripped' ->

Date index: 2022-06-15
w