Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the cfia finally got around » (Anglais → Français) :

The Committee was set up at the 17 July Ecofin, in a joint initiative of the French Presidency and the Commission. It will produce its initial report on 9 November and its final report around mid-February 2001.

Ce comité, constitué lors du Conseil Ecofin du 17 juillet à l'initiative conjointe de la présidence française et de la Commission, rendra son premier rapport le 9 novembre et son rapport final vers la mi-février 2001.


One might have thought that when the Conservative government finally got around to reforming election law, it would be to try to prevent the kind of voter suppression and electoral fraud Canada saw in the 2011 election.

On aurait cru que, lorsque le gouvernement conservateur se serait enfin décidé à réformer le droit électoral, il aurait eu pour objectif d'éviter une réédition de la suppression des votes et de la fraude électorale survenues dans le cadre de la campagne électorale fédérale de 2011.


Pretty late in that Parliament, in spite of all the other crime bills the government was introducing, some of which were silly quite frankly, and in spite of the fact it had been in power at that point for over three years and the Nunn report had come out, the government finally got around to drafting Bill C-25 and presenting it to the House.

Vers la fin de cette législature, malgré tous les projets de loi sur la criminalité présentés par le gouvernement, dont certains étaient franchement ridicules, et malgré le fait que le gouvernement était au pouvoir depuis trois ans à l'époque et que le rapport Nunn venait d'être publié, le gouvernement a finalement décidé de rédiger et de présenter le projet de loi C-25.


Around EUR 1 695 million (62,5 % of the total EIT budget) is envisaged to fund the KICs designated in 2009 and already operating at the cruising speed; EUR 542 million (20 %) is envisaged for the second wave of KICs, EUR 249 million (9,2 %) for the third wave and EUR 35 million (1,3 %) for the final wave.

Un montant approximatif de 1 695 millions d'euros (soit 62,5 % du budget total de l'EIT) est prévu pour le financement des CCI désignées en 2009 qui ont déjà atteint leur vitesse de croisière; 542 millions d'euros (20 %) est prévu pour la deuxième vague de CCI, 249 millions d'euros (9,2 %) pour la troisième vague et 35 millions d'euros (1,3 %) pour la dernière vague.


Around EUR 1 695 million (62,5 % of the total EIT budget) is envisaged to fund the KICs designated in 2009 and now in operation; EUR 542 million (20 %) is envisaged for the second wave of KICs, EUR 249 million (9,2 %) for the third wave and EUR 35 million (1,3 %) for the final wave.

Un montant approximatif de 1 695 millions d’euros (soit 62,5 % du budget total de l’EIT) est prévu pour le financement des CCI désignées en 2009 qui fonctionnent actuellement; 542 millions d’euros (20 %) sont prévus pour la deuxième vague de CCI, 249 millions d’euros (9,2 %) pour la troisième vague et 35 millions d’euros (1,3 %) pour la dernière vague.


Was it just a coincidence that the CFIA finally got around to tabling that report?

Est-ce une coïncidence si l'ACIA a fini par présenter ce rapport?


Its budget was late, the budget debate was unilaterally delayed by itself and then it finally got around to introducing the budget bill on March 29, which was debated at second reading for the first time on March 30.

Le budget a été présenté tardivement, le débat budgétaire a été retardé de façon unilatérale et le projet de loi budgétaire a enfin été présenté le 29 mars. Il a été étudié à l'étape de la deuxième lecture pour la première fois le 30 mars.


When the Liberals finally got around to telling us the plan, they got it wrong in the eyes of Canadian parents. Before the last election, Canadian parents said they were looking for choice in child care.

Avant les dernières élections, les parents du pays ont dit vouloir avoir le choix en matière de garde d'enfants.


Finally, terminating the EGNOS programme at the end of the development phase currently being conducted by the European Space Agency would mean that Europe had spent some 300 million euros on developing a system that never got beyond the design and testing stage.

Enfin, l'arrêt du programme EGNOS à l'issue de la phase de développement actuellement poursuivie par l'Agence spatiale européenne signifierait que l'Europe aurait dépensé quelque 300 millions d'euros pour développer un système qui ne dépasserait pas en définitive le stade des bureaux d'études et de l'expérimentation.


At the same time, the American group established close contacts with the Commission and provided further information which OLAF used as a basis for a review; the amount of duty finally payable was reduced by around 81% compared with the figure mentioned in the original report.

En parallèle, des contacts étroits ont été initiés par le groupe américain avec la Commission. En effet, le groupe a fourni des éléments d'information supplémentaires, sur base desquels l'OLAF a procédé à un réexamen ; le montant des droits finalement dus devait être réduit d'environ 81% comparativement au montant mentionné dans le rapport initial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the cfia finally got around' ->

Date index: 2021-11-30
w