Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the dpf market in europe has experienced tremendous " (Engels → Frans) :

The report recognises that the parcel delivery market in Europe is experiencing rapid changes, with new services emerging and new players entering the market.

Le rapport reconnaît que le marché de la livraison de colis en Europe évolue rapidement grâce à l'apparition de nouveaux services et acteurs sur le marché.


The Commission observes that the DPF market in Europe has experienced tremendous growth over the last years, as all vehicle manufacturers adopt the technology to meet the Euro emission limits.

La Commission constate que le marché européen du DPF a connu une croissance importante ces dernières années étant donné que tous les fabricants de véhicules à moteur adoptent cette technologie en vue de satisfaire aux normes d’émissions «Euro».


Parliament is playing, and will continue to play, a full part in monitoring the successful implementation of this directive, which is key to ensuring that the single market creates jobs and is closer to the citizens, and that Europe is experienced on a daily basis as something positive, not something negative.

Le Parlement joue et jouera tout son rôle dans le suivi de la mise en œuvre réussie de cette directive clé pour un marché unique qui crée des emplois, qui soit plus près des citoyens et qui fasse que l’Europe soit vécue au quotidien comme une chose positive et non négative.


Parliament is playing, and will continue to play, a full part in monitoring the successful implementation of this directive, which is key to ensuring that the single market creates jobs and is closer to the citizens, and that Europe is experienced on a daily basis as something positive, not something negative.

Le Parlement joue et jouera tout son rôle dans le suivi de la mise en œuvre réussie de cette directive clé pour un marché unique qui crée des emplois, qui soit plus près des citoyens et qui fasse que l’Europe soit vécue au quotidien comme une chose positive et non négative.


The market studies submitted by the Hungarian authorities indicate that the share in volume terms of IBIDEN in the DPF market in Europe substantially exceeds the 25 % threshold both before and after the investment.

Les études de marché fournies par les autorités hongroises montrent que, tant avant qu’après l’investissement, la part en volume d’IBIDEN sur le marché européen du DPF dépasse de manière significative le seuil des 25 %.


As demonstrated above, the aid under the scrutiny does not comply with paragraph 24(a) of the MSF 2002 because the market share of IBIDEN at group level in the DPF market in Europe both before and after the investment substantially exceeds the 25 % threshold.

Comme il a été démontré ci-dessus, l’aide examinée ne satisfait pas aux dispositions du paragraphe 24, point a), du MSF 2002, étant donné que, sur le marché européen du DPF, la part en volume d’IBIDEN à l’échelle de son groupe dépasse de manière significative le seuil des 25 % tant avant qu’après l’investissement.


The studies submitted by the Hungarian authorities demonstrate that the market share of IBIDEN at Group level in the DPF market both before and after the investment amounts to [.] % — [.] % in Europe in volume terms (32) and therefore substantially exceeds the 25 % threshold (33).

Les analyses fournies par les autorités hongroises montrent que la part de marché en volume (32) du groupe IBIDEN sur le marché européen du DPF s’élève, avant et après l’investissement, à [.]-[.] % et qu’elle dépasse donc de manière significative le plafond de 25 % (33).


The market shares of IBIDEN Group on DPF market before the start and after completion of the project in volume terms for Europe are given in Table III below.

Le tableau III indique la part de marché en volume du groupe IBIDEN sur le marché européen du DPF, avant et après l’achèvement du projet.


It is certainly working, too, if we just accept the fact that what we have been experiencing — since we have had an internal market in Europe — is the greatest redistribution of wealth that this continent has seen in peace time.

Il fonctionne certainement aussi si nous acceptons simplement le fait que la situation actuelle — depuis que nous avons un marché intérieur en Europe — est la meilleure redistribution des richesses que le continent a connu en temps de paix.


It is certainly working, too, if we just accept the fact that what we have been experiencing — since we have had an internal market in Europe — is the greatest redistribution of wealth that this continent has seen in peace time.

Il fonctionne certainement aussi si nous acceptons simplement le fait que la situation actuelle — depuis que nous avons un marché intérieur en Europe — est la meilleure redistribution des richesses que le continent a connu en temps de paix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the dpf market in europe has experienced tremendous' ->

Date index: 2021-12-27
w