F. whereas between 1,5 and 2,5 million foreign
ers worked in Libya during the rule of Colonel Gaddafi; whereas, from the beginning of the liberation on 17 February 2011,
many migrants were forced into mercenary groups under G
addafi’s rule and a large proportion of them are now in detention without trial or have fled the country; whereas, according to the International
...[+++] Organization for Migration (IOM), some 800 000 migrants had already fled the country towards neighbouring countries by the end of November 2011, but many have returned or arrived in the meantime; F. considérant qu'entre 1,5 million et 2,5 millions d'étrangers ont travaillé en Libye sous l
e régime du Colonel Kadhafi; considérant que dès le début du mouvement de libération, le 17 février 2011, de nombreux immigrés
ont été enrôlés de force dans les groupes de mercenaires au service de Kadhafi et qu'un très grand nombre d'entre eux sont désormais détenus sans procès ou ont fui le pays; considérant que, selon l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), près de 800 000 immigrés avaient déjà quitté le pays pour des pa
...[+++]ys voisins à la fin du mois de novembre 2011 mais qu'ils étaient nombreux à y être revenus ou arrivés entretemps;