Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the last speaker obviously spent » (Anglais → Français) :

Hon. Hedy Fry (Secretary of State (Multiculturalism)(Status of Women), Lib.): Mr. Speaker, it is apparent that the last speaker obviously spent more time reading his speech than listening to what the minister of finance from British Columbia had to say and what the premier of Saskatchewan had to say.

L'hon. Hedy Fry (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme), Lib.): Monsieur le Président, il est clair que le dernier orateur a passé plus de temps à lire son discours qu'à écouter ce qu'avaient à dire le ministre des Finances de la Colombie-Britannique et le premier ministre de la Saskatchewan.


Hon. Sergio Marchi (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, as I mentioned to the member's colleague last week, obviously our department is working very closely with the stakeholders, the industries and clearly the industry knows the care and the priority that the government attaches to the issue.

L'hon. Sergio Marchi (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, comme je l'ai dit la semaine dernière au collègue du député, il est évident que notre ministère travaille en étroite collaboration avec les intervenants et l'industrie. Celle-ci sait l'intérêt et la priorité que le gouvernement attache à cette question.


Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Ref.): Mr. Speaker, I spent the last two weeks at the APEC hearing in Vancouver and I can tell the Prime Minister that there is absolutely no sense of balance.

M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Réf.): Monsieur le Président, j'ai passé les deux dernières semaines à Vancouver, aux audiences sur les événements de l'APEC, et je peux dire au premier ministre qu'il n'a absolument aucun sens de l'équi.


Mr. Speaker, obviously there are challenges in the management of this reserve, since $90 million has been spent since 2006 and we still have people living in these types of conditions.

Monsieur le Président, de toute évidence, la gestion de cette réserve pose problème puisque 90 millions de dollars y ont été dépensés depuis 2006 et qu'il y a encore des gens qui vivent dans les conditions que l'on a vues.


This is an issue involving the Member States – as the last speaker said – because all the Member States signed up to the European Union in good faith and have pooled resources in certain policies, and it is up to us to ensure that the money we have pooled is well spent and that there is no fraud against the public purse.

C’est une question impliquant les États membres – comme le disait le dernier orateur – parce que les États membres ont constitué l’Union européenne de bonne foi et ont rassemblé leurs ressources dans certaines politiques; il nous revient donc de veiller à ce que l’argent ainsi rassemblé soit bien dépensé et qu’aucune fraude n’affecte notre argent public.


This is an issue involving the Member States – as the last speaker said – because all the Member States signed up to the European Union in good faith and have pooled resources in certain policies, and it is up to us to ensure that the money we have pooled is well spent and that there is no fraud against the public purse.

C’est une question impliquant les États membres – comme le disait le dernier orateur – parce que les États membres ont constitué l’Union européenne de bonne foi et ont rassemblé leurs ressources dans certaines politiques; il nous revient donc de veiller à ce que l’argent ainsi rassemblé soit bien dépensé et qu’aucune fraude n’affecte notre argent public.


It is very good that this should be so. However, I disagree completely with the last speaker, who maintained that the Commission has been complacent in this area.

Cependant, je ne suis pas du tout d’accord avec le dernier orateur, qui maintient que la Commission a fait preuve de laxisme dans ce domaine. Loin s’en faut.


Hon. Andy Scott (Minister of Indian Affairs and Northern Development and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to advise the House that even last Friday we spent all day with the industries from the north working on these various issues.

L'hon. Andy Scott (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux d'informer la Chambre que nous avons passé toute la journée de vendredi dernier avec les représentants des industries du Nord pour examiner ces divers dossiers.


I would like to say to the last speaker that there was no champagne in Brussels. There was a reminder of resoluteness and there was a reminder of values, because if we want to safeguard the interests of the people of Zimbabwe, we must continue to get our position across to everyone, including the authorities.

Et je dis à notre collègue qui vient de s'exprimer : il n'y a pas eu de champagne à Bruxelles, il y a eu le rappel de la fermeté, il y a eu le rappel aux valeurs, car si nous voulons sauvegarder les intérêts du peuple de ce pays, il faut continuer à marquer - y compris devant ses autorités - quelle est notre position.


Unlike the last speaker I would like to congratulate you, Commissioner, on your threat to cut off European funding.

- (EN) Contrairement à l'orateur précédent, je voudrais vous féliciter, Madame la Commissaire, pour avoir menacé de supprimer les financements européens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the last speaker obviously spent' ->

Date index: 2022-12-12
w