Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The NDP leader

Vertaling van "the ndp have once " (Engels → Frans) :

In addition to mainstreaming equality for women and men in all but six measures in the National Development Plan, a number of other commitments have been made to advance equal opportunities in NDP spending.

Outre l'intégration de l'égalité dans toutes les actions du plan national de développement sauf six, un certain nombre d'autres engagements ont été effectués pour faire progresser l'égalité des chances dans les dépenses du PND.


Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, members of the NDP are once again bragging about the $42 billion deficit of the Conservative government, the one that we had to inherit and do something about.

L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, une fois de plus le NPD s'enorgueillit du déficit de 42 milliards de dollars du gouvernement conservateur, dont nous avons hérité et que nous avons réussi à éponger.


Here is what the Ottawa Citizen had to say about the NDP leader's little vacations, and I quote: “[The NDP leader].once again demonstrated he is not prime ministerial material”.

Voici ce que le Ottawa Citizen a dit à propos des « petites vacances » du chef du NPD, et je cite: « Le chef du NPD a encore une fois démontré qu'il n'a pas l'étoffe d'un premier ministre».


The NDP demonstrated once again that the interests of large unions are more important than the interests of Canadians and our economy.

Le NPD a démontré à nouveau que les intérêts des gros syndicats sont plus importants que ceux des Canadiens et notre économie.


Now we have entered the second phase of our economic action plan, and the NDP is, once again, opposing these efforts.

Maintenant, nous sommes entrés dans la seconde phase de notre Plan d'action économique, et le NPD a encore montré son opposition à ces efforts.


The regulation will apply to the Member States participating in the current Schengen Information System (SIS 1+) from the date to be set by the Council (acting by unanimity of its members representing the governments of the Member States participating in SIS 1+) once all necessary technical preparations for SIS II have been completed at central and Member State level and once all implementing measures have been adopted.

Le règlement s’appliquera aux États membres qui participent au système d’information Schengen actuel (SIS 1+) à partir de la date fixée par le Conseil (qui agit à l’unanimité de ses membres représentant les gouvernements des États membres participant au SIS 1+) lorsque tous les préparatifs techniques pour le SIS II seront terminés au niveau central et au niveau des États membres et que toutes les mesures d’exécution auront été adoptées.


Mr. Speaker, by refusing to support the budget, the Liberals and the NDP have once again put their partisan games ahead of hard-working Canadian families.

Monsieur le Président, en refusant d'appuyer le budget, les libéraux et les néo-démocrates font une fois de plus passer leurs jeux partisans avant les familles d'honnêtes travailleurs.


The regulation will apply to the Member States participating in the current Schengen Information System (SIS 1+) from the date to be set by the Council (acting by unanimity of its members representing the governments of the Member States participating in SIS 1+) once all necessary technical preparations for SIS II have been completed at central and Member State level and once all implementing measures have been adopted.

Le règlement s’appliquera aux États membres qui participent au système d’information Schengen actuel (SIS 1+) à partir de la date fixée par le Conseil (qui agit à l’unanimité de ses membres représentant les gouvernements des États membres participant au SIS 1+) lorsque tous les préparatifs techniques pour le SIS II seront terminés au niveau central et au niveau des États membres et que toutes les mesures d’exécution auront été adoptées.


It should make it easier to gather evidence at the pre-trial stage (once the Member States have agreed on where the trial is to take place, on which the applicable law is predicated) and to enforce the final judgment (once the Member States have acknowledged in advance that the case has been tried at the most appropriate place).

Elle devrait en effet faciliter tant la recherche de la preuve au stade avant jugement (les Etats membres s’étant préalablement mis d’accord sur le lieu de celui-ci, qui déterminera aussi le droit applicable) que l’exécution de la décision finale (les Etats membres ayant reconnu à l’avance que l’affaire a été jugée au lieu le plus approprié).


The Commission has successfully resisted this pressure on the grounds that it can only take a position once internal US processes have been completed and once it is clear that Congress's privacy concerns regarding CAPPS II have been met.

La Commission a résisté avec succès à ces pressions au motif qu'elle ne pourra adopter une position qu'une fois que les procédures internes aux États-Unis seront achevées et qu'il sera clairement établi que les préoccupations du Congrès en matière de vie privée ont été prises en compte.




Anderen hebben gezocht naar : other commitments have     ndp are once     ndp leader once     ndp demonstrated once     now we have     ndp is once     sis ii have     sis 1+ once     liberals and the ndp have once     member states have     pre-trial stage once     processes have     position once     the ndp have once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the ndp have once' ->

Date index: 2024-03-04
w