Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the premiers came together " (Engels → Frans) :

Representatives from academia, non-governmental organisations (NGOs), businesses, civil society, the European Economic and Social Committee and the European Committee of the Regions came together to support and advise the Commission in delivering the SDGs at EU level.

Des représentants de milieux universitaires, d'organisations non gouvernementales (ONG), d'entreprises, de la société civile, du Comité économique et social européen et du Comité européen des régions se sont rencontrés afin d'aider et de conseiller la Commission sur le chemin des objectifs de développement durable à l'échelon de l'UE.


A group of relevant NGOs came together to organise an NGO Forum to discuss the Green Paper on European Social Policy.

Des ONG de ce secteur s’étaient alors réunies pour créer un forum d’ONG en vue de débattre du Livre vert sur la politique sociale européenne.


In Marrakech countries, states, regions, cities and companies together came together under the Global Climate Action Agenda to showcase inspiring climate action initiatives.

À Marrakech, des pays, des États, des régions, des villes et des entreprises se sont réunis dans le cadre du programme mondial d'action sur le climat pour mettre en avant des initiatives en faveur du climat qui sont autant de sources d'inspiration.


Today the international came together to signal their renewed engagement and support to the Central African authorities' comprehensive National Plan for Recovery and Peacebuilding.

La communauté internationale s'est rassemblée aujourd'hui pour manifester le renouvellement de son engagement et de son soutien envers le plan d'action national global pour le relèvement et la consolidation de la paix mis en place par les autorités centrafricaines.


Today, 75 countries and 25 international organisations and agencies came together to commit their continued engagement and support for a brighter, more prosperous and peaceful future for the people of Afghanistan.

Aujourd'hui, 75 pays et 25 organisations et agences internationales se sont réunis pour réaffirmer leur engagement et leur soutien en faveur d'un avenir meilleur, plus prospère et plus pacifique pour le peuple afghan.


2. The appeal, together with the statement of grounds thereof, shall be filed in writing in accordance with the rules of procedure referred to in Article 55(5) within two months of notification of the measure to the person concerned, or, if the person is not notified of the measure, within two months of the day on which it came to the knowledge of that person.

2. Le recours est formé par écrit, conformément au règlement intérieur visé à l'article 55, paragraphe 5, avec indication de ses motifs, dans un délai de deux mois à compter de la notification de la décision à la personne concernée ou, à défaut de notification, à compter du jour où celle-ci en a eu connaissance.


A group of relevant NGOs came together to organise an NGO Forum to discuss the Green Paper on European Social Policy.

Des ONG de ce secteur s’étaient alors réunies pour créer un forum d’ONG en vue de débattre du Livre vert sur la politique sociale européenne.


The appeal, together with the statement of grounds thereof, shall be filed in writing at the Agency within two months of the notification of the measure to the person concerned, or, in the absence thereof, of the day on which it came to the knowledge of the latter, as the case may be.

Le recours est formé par écrit, avec indication de ses motifs, auprès de l'Agence, dans un délai de deux mois à compter, suivant le cas, de la notification de la mesure à la personne concernée ou, à défaut, à compter du jour où celle-ci en a eu connaissance.


On the invitation of the Commission, the presidents of the national regulatory authorities in the field of broadcasting came together for the first time in March 2005 to give a pan-European drive to combat incitement to hatred in broadcasts.

À l'invitation de la Commission, les présidents des autorités nationales de régulation dans le domaine de la radiodiffusion se sont réunis pour la première fois en mars 2005 pour donner une impulsion européenne à la lutte contre l'incitation à la haine dans les émissions radiodiffusées.


As already explained in the third report on shipbuilding, various developments came together at the time: Tankers and bulk carriers benefited from a healthy transport market, and the subsequent demand for new ships drove up prices.

Comme l'explique le troisième rapport sur la construction navale, divers développements ont eu lieu simultanément: les pétroliers et les vraquiers ont bénéficié de la bonne santé du marché des transports et la demande de navires neufs qui en a résulté a entraîné une hausse des prix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the premiers came together' ->

Date index: 2024-02-12
w