Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "them a huge $185 million " (Engels → Frans) :

What if I told you that you could take an area of government services and funding delivery, and let us say it is Western Economic Diversification Canada as an example, provide a legislated mandate and a capital base of $185 million and an operations endowment of $25 million and tell them that they have to run the organization on the income from that endowment and that you expect the capital base, that $185 million, to still be there in 5, 10 and 25 years?

Que diriez-vous si je vous affirmais que vous pouvez prendre un organisme du secteur des services gouvernementaux et de la prestation de financement, disons Diversification de l'économie de l'Ouest Canada par exemple, lui donner un mandat législatif, un capital de base de 185 millions de dollars et un fonds de fonctionnement de 25 millions de dollars, et lui dire de s'administrer avec le revenu provenant de ce fonds et que vous vous attendez à ce que le capital de base, ces 185 millions de dollars, soit intact dans 5, 10 et 25 ans?


Around 30 million blind people living in Europe face huge difficulties in everyday activities, such as shopping, because they have to rely on other people to tell them what is inside the packaging.

Il y a environ trente millions de personnes aveugles en Europe, et ces dernières se heurtent à d’énormes difficultés dans leurs activités quotidiennes, notamment lorsqu’elles font leurs courses, parce qu’elles doivent demander à d’autres personnes de leur préciser le contenu des emballages.


The situation in the country remains very complex and chaotic, reconstruction efforts are struggling to get off the ground, millions of people are starving, and the earthquake has had a huge impact on more than 800 000 children, exposing them to the risk of violence, sexual abuse, trafficking and exploitation, The situation in the country became even worse with a political crisis following the presidential and parliamentary electio ...[+++]

La situation dans le pays reste pour le moins complexe et chaotique, les efforts de reconstruction peinent à démarrer, des millions de personnes souffrent de la faim et le tremblement de terre a frappé plus de 800.000 enfants qui ont été exposés aux dangers de la violence, des abus sexuels, de la traite d’êtres humains, de l’exploitation et de l’abandon. La situation dans le pays s’est même aggravée du fait d’une crise politique née dans le sillage des élections présidentielles et parlementaires.


The previous Liberal government cut $4 billion out of post-secondary education. We instead have invested a billion dollars in infrastructure for post-secondary education and $185 million to help students with textbook tax credits, scholarships and bursaries. We are also investing over $2 billion in apprenticeships to help students learn something other than at university and college and to help them contribute to the w ...[+++]

Nous investissons également plus de 2 milliards de dollars pour la formation en apprentissage afin d'aider les étudiants à apprendre autrement qu'en fréquentant les universités et les collèges et pour les aider à contribuer à la main-d'œuvre active, ce que le gouvernement précédent n'avait jamais fait.


This is perpetuating a myth, which is that, in a world in which millions of Chinese and Indian young people also dream of having a car, we are suggesting that you can continue to build huge limousines and fuel them with agrofuels.

Ceci perpétue un mythe, à savoir que dans un monde où des millions de jeunes Chinois et de jeunes Indiens rêvent également d’avoir une voiture, nous suggérons que l’on peut continuer à construire d’énormes berlines fonctionnant avec des biocarburants.


It reduces our dependence on non-EU countries, it breaks the power monopoly of the energy giants and it leads not only to huge innovation but also to more new jobs, about a million of them.

Cela réduit notre dépendance à l'égard de pays tiers, met fin au monopole des géants de l'énergie et est source non seulement de grande innovation mais aussi d'emplois, en en créant près d'un million.


It reduces our dependence on non-EU countries, it breaks the power monopoly of the energy giants and it leads not only to huge innovation but also to more new jobs, about a million of them.

Cela réduit notre dépendance à l'égard de pays tiers, met fin au monopole des géants de l'énergie et est source non seulement de grande innovation mais aussi d'emplois, en en créant près d'un million.


[Translation] Mr. Paul Mercier (Blainville-Deux-Montagnes, BQ): Mr. Speaker, will the minister agree that, if we add these $185 million to the $50 million to 75 $million that the federal is about to give to promoters to compensate them for the privatization of terminals 1 and 2, we arrive at a total of some $250 million, which taxpayers in Quebec and Canada will have ...[+++]

C'est clair, dans ce cas, qu'un vendeur et un acheteur consentants se sont entendus sur le prix. [Français] M. Paul Mercier (Blainville-Deux-Montagnes, BQ): Monsieur le Président, le ministre ne convient-il pas que si on additionne ces 185 millions de dollars aux 50 à 75 millions que le fédéral s'apprête à verser aux promoteurs pour les compenser de la privatisation des terminaux 1 et 2, on obtient une somme d'environ250 millions que devront débourser les contribuables québécois et canadiens pour l'aéroport Pearson, à la suite des décisions de ce gouvernement?


Two weeks later we give them a huge $185 million reduction, of which $103 million was granted in the first year, so that they could do these capital projects they accepted under the lease.

Deux semaines plus tard, nous lui accordons une immense réduction, 185 millions de dollars, dont 103 millions de dollars accordés pour la première année, de sorte qu'elle puisse réaliser les projets d'immobilisations qu'elle a acceptés en vertu du bail.


There have also been many hidden costs that were not included in the $185 million, including costs engendered by agricultural recovery, traffic congestion and the incentives mentioned earlier that were offered to chartered carriers to persuade them to operate out of Mirabel.

Il y a eu aussi toutes sortes de coûts cachés qui n'avaient pas été inclus dans les 185 millions de dollars: coûts de la récupération agricole, de la congestion routière, de toutes les conditions de faveur, mentionnées tout à l'heure, qu'on a dû consentir aux transporteurs nolisés pour les convaincre de rester à Mirabel.




Anderen hebben gezocht naar : tell them     they have     base of $185     $185 million     europe face huge     around 30 million     exposing them     had a huge     ground millions     help them     instead have     education and $185     fuel them     build huge     which millions     million of them     only to huge     about a million     compensate them     canada will have     add these $185     these $185 million     give them a huge $185 million     persuade them     there have     $185     them a huge $185 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them a huge $185 million' ->

Date index: 2021-08-10
w