Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «them honestly believe » (Anglais → Français) :

For the last five years I have been dining out and regularly asking many of my fellow colleagues in the middle class how many of them honestly believe they will ever see any money out of the Canada Pension Plan.

Au cours des cinq dernières années, lors de mes dîners, je demandais régulièrement à mes collègues de la classe moyenne combien d'entre eux pensaient réellement jamais retirer quelque argent du Régime de pensions du Canada.


Do we honestly believe our children and grandchildren will, let alone should, make a large investment out of their earnings and accept a small return so that the rest can be used to pay for promises made to those who came before them, promises not backed up by the money to make good on them?

Pouvons-nous vraiment croire que nos enfants et nos petits-enfants accepteront, ou devraient même accepter d'investir une part importante de leur revenu contre un faible rendement, pour que le reste de l'argent serve à financer les promesses faites à ceux qui les auront précédés, des promesses qui autrement n'auraient pas pu être tenues faute d'argent?


89. Believes that a rights-based approach to the situation and development of the Tuareg people, which honestly addresses historic grievances, while bearing in mind the fact that the Tuareg people live in areas with other ethnic groups as well, is essential for peace and development in the Sahel region; welcomes developments in Niger on this issue, but urges all countries with significant Tuareg populations, including non-Sahel countries such as Algeria and Libya, , to work with community representatives to resolve, politically and institutionally, the p ...[+++]

89. pense qu'une approche de la situation et du développement du peuple touareg basée sur les droits et traitant en toute honnêteté les griefs historiques, tout en gardant à l'esprit que les Touaregs vivent dans des zones où sont présents également d'autres groupes ethniques, est essentielle pour obtenir la paix et le développement au Sahel; salue les évolutions constatées au Niger sur cette question, mais demande instamment à tous les pays possédant une importante population touareg, y compris les pays n'appartenant pas au Sahel comme l'Algérie et la Libye, de travailler avec les représentants de cette communauté afin de résoudre, poli ...[+++]


I do not believe that we should leave them in the lurch, but should be honest in our dealings with them.

Je ne pense pas que nous devrions les abandonner à leur sort, mais que nous devrions au contraire être honnêtes dans nos tractations avec eux.


I am a firm believer in free votes because I honestly believe that members of Parliament are elected to represent those who vote for them, those who represent their constituency, the riding population.

Et j'ajoute que, peu importe si les gens votent pour moi ou contre moi, je dois tous les considérer comme mes patrons puisque je les représente.


When you believe deeply in the success of Europe, in the success of this territorial cohesion we all want, in the success, too, of a more competitive Europe, quite honestly I believe we must give the necessary priority to our trans-European networks, as Parliament has wisely described them, which in all honesty I believe are essential if Europe is to succeed in the years ahead.

Quand on croit profondément à la réussite de l’Europe, à la réussite de cette cohésion territoriale à laquelle nous tenons tous, à la réussite aussi d’une Europe plus compétitive, très honnêtement, il faut, selon moi, savoir donner la priorité qui convient à nos réseaux transeuropéens tels que le Parlement les a sagement décrits, dont je crois, en mon âme et conscience, qu’ils sont une condition absolue de la réussite de l’Europe dans les années qui viennent.


I do believe, though, that honesty, honest friendship and honest relationships involve neither party sweeping problems under the carpet, but rather addressing them frankly.

Je pense cependant que l’honnêteté, l’amitié sincère et les relations sincères impliquent de ne pas passer sous silence les problèmes, mais plutôt de les aborder franchement, de part et d’autre.


I do believe, though, that honesty, honest friendship and honest relationships involve neither party sweeping problems under the carpet, but rather addressing them frankly.

Je pense cependant que l’honnêteté, l’amitié sincère et les relations sincères impliquent de ne pas passer sous silence les problèmes, mais plutôt de les aborder franchement, de part et d’autre.


They are to be grandfathered. Why would the government, if it honestly believes that 58 per cent of handguns held today in society are a danger to society, then why would it allow them to remain in society?

Pourquoi le gouvernement, s'il croit honnêtement que 58 p. 100 des armes de poing qui se trouvent actuellement entre les mains des Canadiens présentent un danger pour la société,permet-il qu'elles y restent?


I can only assume that the answer is that the members of the Liberal government honestly believe, and I grant them that they believe this sincerely in their little red Liberal hearts, that they and their bureaucrats here in Ottawa know better how to spend an extra buck than a taxpayer in Fundy—Royal or Calgary Southeast.

Je ne peux que supposer que la réponse est que les députés libéraux pensent honnêtement, et je suis sûr que c'est ce qu'ils croient honnêtement dans leur petits coeurs rouges de libéraux, que les bureaucrates d'Ottawa et eux-mêmes savent mieux que les contribuables de Fundy—Royal ou de Calgary-Sud-Est comment dépenser un petit supplément.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them honestly believe' ->

Date index: 2024-12-13
w