Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "them independently because " (Engels → Frans) :

Mr. Chatters, what's happened is that well over half of the gas retailers in this country have gone under, most of them independents, because the ability for them to compete was really one based on the margin that was made available to them.

Ce qui s'est passé, monsieur Chatters, est que nettement plus de la moitié des détaillants d'essence du pays, dont la plupart étaient des indépendants, ont disparu, parce que leur compétitivité était déterminée par la marge bénéficiaire qui leur était laissée.


I need to ask you because the independent members of our House are mentioned in the motion and these briefing notes are going to them as well, not just to members of the committee but to all the independents because they are truly, while we are discussing it, members of this committee.

Je dois vous poser la question parce qu'il est question des députés indépendants de la Chambre des communes dans la motion et que ces notes d'information leur seront acheminées à eux aussi, en plus des membres du comité, parce que tous les députés indépendants sont véritablement membres du comité pour cette discussion.


That is precisely why we need the institutions to be independent and to do their job in full independence and in a true Community spirit, because we have seen in the past that there are sometimes temptations not to adopt decisions or implement them in a uniform, coherent and credible manner.

C’est la raison précise pour laquelle nous avons besoin d’institutions indépendantes, qui fassent leur travail en toute indépendance et dans un véritable esprit communautaire, car nous avons vu par le passé qu’il était parfois tentant de ne pas adopter de décisions ou de ne pas les appliquer de manière uniforme, cohérente et crédible.


There is a concern that the publication of the minutes could hamper the independence of the Governing Council members, because it could expose them to undesirable attempts to impede on their impartiality and thereby to make them individually accountable.

On peut craindre que la publication des procès-verbaux ne nuise à l'indépendance des membres du Conseil des gouverneurs, car elle les exposerait à des tentatives non souhaitables de mettre à mal leur impartialité et, dès lors, de les rendre individuellement responsables.


For instance, parties cannot be defined as potential competitors simply because the co-operation enables them to carry out the RD activities. The decisive question is whether each party independently has the necessary means as regards assets, know-how and other resources.

Ainsi, les parties ne sauraient être qualifiées de concurrents potentiels simplement parce que la coopération leur permet de mener ces activités de RD. La question déterminante est de savoir si chaque partie dispose indépendamment des moyens nécessaires en termes d'actifs, de savoir-faire ou d'autres ressources.


It is about ensuring that the people who have very little or, indeed, no responsibility for the crisis, in other words, the workers, can keep their jobs. It is essential for them to keep their jobs because otherwise, they cannot live an independent life in freedom and dignity.

L’objectif est de tout faire pour que ceux qui ne sont en rien responsables de la crise, c’est-à-dire les travailleurs, puissent garder leur travail. Il est essentiel qu’ils puissent garder leur emploi, parce que c’est la seule façon pour eux de mener une vie libre et indépendante dans la dignité.


Therefore, whilst supporting the fight against terrorism, the rapporteur considers that many of the characteristics of the military commissions in their current form actually render them unjust: firstly, because they do not constitute independent or impartial tribunals; secondly, because they do not offer enough process guarantees such as those provided under the US Constitution (and in particular the US Uniform Code of Military Justice), the International Covenant on Civ ...[+++]

Ainsi, tout en soutenant la lutte contre le terrorisme, votre rapporteur estime que de nombreuses caractéristiques des tribunaux militaires les rendent injustes dans leur forme actuelle. Premièrement, ils ne constituent pas des tribunaux indépendants ou impartiaux. Deuxièmement, ils n'offrent pas de garanties suffisantes en matière de procédure, telles que celles offertes par la constitution américaine (et en particulier le code de justice militaire des États-Unis), le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les autres dispositions internationales en matière de droits de l'homme. Troisièmement, ils restreignent de ...[+++]


I should also like to comment briefly on independent agencies. I agree with some of the ideas for their role which you put forward, especially the need for them to be independent, but we cannot specify how they are to be organised or how they are to operate because that is a question for the Member States themselves.

Je ferai encore une brève mention des organismes indépendants : je suis d’accord avec quelques-unes des idées que vous exprimez quant à leur rôle et, particulièrement, à la nécessité de leur indépendance, toutefois je dois dire que nous ne pouvons examiner en détail leur organisation et leur fonctionnement, parce que cela concerne les États membres eux-mêmes.


We cannot exclude any of them or look at them independently because when it comes to our health, they are interconnected.

Nous ne pouvons prendre un seul de ces éléments et l'examiner de façon indépendante. Quand il s'agit de la santé, tous ces éléments sont interdépendants.


One is the unfairness to independents because of the fact that if you didn't know an independent's name, you wouldn't be able to identify them simply as the independent and vote for them, whereas if you didn't know the name of a candidate who was nominated by a registered party, you would be able to vote for them, nevertheless.

Il y a d'abord le fait que ce soit injuste pour les indépendants, car si l'électeur ne connaît pas le nom du candidat indépendant, il ne peut pas voter pour lui en cochant simplement son bulletin de vote où il voit la mention «indépendant», tandis qu'il peut le faire dans le cas d'un candidat dont il ne connaît pas le nom mais qui fait partie d'une formation politique enregistrée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them independently because' ->

Date index: 2022-03-07
w