Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «them quite simply » (Anglais → Français) :

These recommendations were diluted quite a bit and most of them were simply ignored in committee.

Ces recommandations ont été passablement diluées, et la plupart ont simplement été ignorées à l'étape du comité.


This type of unfair legislation quite simply endorses the discriminatory position that certain countries impose on their citizens rather than helping them to start their lives over in a supposedly fairer and more democratic country such as ours.

Ce genre de législation injuste endosse tout simplement la position discriminatoire que certains pays imposent à leurs citoyens au lieu de les aider à refaire leur vie dans un pays supposément plus équitable et plus démocratique comme notre pays, le Canada.


The Conservatives had written every Newfoundlander and Labradorian and had told them quite simply that there was no greater fraud than a promise not kept.

Les conservateurs avaient écrit à tous les habitants de la région pour leur dire tout simplement qu’il n’y avait pas de pire fraude qu’une promesse non tenue.


That does not detract in any way from the convictions of any of them, Mr Schulz or Mrs De Sarnez. Quite simply, that is what European civilisation is: men and women who are reasonable and of good will and who are trying to move issues forward.

Simplement, c’est ça la civilisation européenne: des femmes et des hommes raisonnables et de bonne volonté qui essayent de faire avancer les dossiers.


They have quite simply inflated the bureaucracy artificially in order to avoid giving the money to the provinces and to Quebec to enable them to remedy their situation.

On a tout simplement gonflé artificiellement la bureaucratie pour éviter de donner cet argent aux provinces et au Québec pour qu'ils soient en mesure de régler leur situation.


It has to be said that they were added on the quiet and after the event, right in the middle of July so that the majority of editions of the Constitution in circulation quite simply ignore them. That is, as it were, the hidden face of the draft Constitution.

Ils ont été rajoutés après coup, il faut bien dire, en catimini, en plein mois de juillet, de sorte que la plupart des éditions de la Constitution en circulation les ignorent purement et simplement. C'est en quelque sorte la face cachée du projet de Constitution.


As an Austrian, you see, I have not the slightest problem with it, but we have also learned that, where countries are quite simply not so far advanced, there is no point in giving them targets that they know they will not achieve anyway. I do think it makes more ecological sense to set an objective that is actually capable of being achieved by all Europe's states and economies.

Voyez-vous, en tant qu'Autrichienne, cela ne me pose pas le moindre problème mais nous avons également appris que cela n'a aucun sens, pour les États qui n'en sont tout simplement pas encore là, de fixer des objectifs qu'ils savent qu'ils ne pourront pas atteindre. Je pense qu'il est plus intéressant, sur le plan écologique, de fixer un objectif qui pourra être vraiment atteint par tous les États européens, par toutes les économies européennes.


It is the proof that the European Union is not merely a supermarket where we quite simply rely on the laws of supply and demand and on fiscal transfers in order to ensure solidarity or to avoid a two, three or four-speed development. It is the proof that we have agreed that we should share our financial resources and redistribute them in a regulated manner, and also to work with greater coherence.

Elle est la preuve que cette Union européenne ne se résume pas à un supermarché où l'on compte tout simplement sur les lois de l'offre et de la demande et sur les transferts fiscaux pour assurer la solidarité ou pour éviter un développement à deux, trois ou quatre vitesses ; la preuve que l'on s'est dit qu'il fallait mettre de l'argent ensemble pour le redistribuer, avec des règles, et ainsi travailler à plus de cohérence.


I believe that we must not forget, quite simply, that some Member States – it is not my job to name them – have already had to overcome considerable resistance and reluctance in getting this text accepted, which is why I am being, if not prudent, then at least patient, as I believe is necessary.

Je crois que nous ne devons pas oublier, tout simplement, que certains États membres - je ne suis pas là pour les dénoncer - ont dû déjà surmonter de très fortes résistances et réticences pour accepter ce texte, d'où, sinon ma prudence, du moins ma patience qui, je crois, est nécessaire.


By targeting only those with incomes under $25,000 or $18,000-we are not against helping them, quite the opposite, as you know-by cutting off ties between those with incomes over $25,000 and those making less than $25,000, the government goes beyond simply bringing universal measures to a sudden end.

Nous l'avons vu à l'occasion d'une proposition pour réduire les prestations d'assurance-chômage, compte tenu que certains prestataires pouvaient gagner des revenus de 25 000 $ à 50 000 $. Ce gouvernement, en ciblant et en ne voulant cibler que les citoyens dont le revenu est inférieur à 25 000 $ ou à 18 000 $-et nous ne sommes pas contre le fait de leur venir en aide, au contraire, vous le savez, en coupant les liens, les rapports entre les citoyens dont le revenu est supérieur à 25 000 $ et ceux dont le revenu est inférieur à 25 000 $-se trouve non seulement à mettre fin abruptement à des mesures universelles, mais c'est plus grave que ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them quite simply' ->

Date index: 2022-09-24
w