Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Not one of them revolved around a gun-related incident.

Vertaling van "them revolves around " (Engels → Frans) :

The RCMP's figures show that 105 criminal organizations revolve around illegal tobacco, and that 70 per cent of them are involved in the drug trade, the weapon trade, prostitution and other related types of crime. A third of these groups often use violence as a means of intimidation, deterrence and settling accounts.

Les statistiques de la GRC disent que 105 organisations criminelles tournent autour de la cigarette illégale, dont 70 p. 100 de ces groupes-là s'adonnent au commerce de la drogue, du commerce d'arme, de la prostitution, d'autres types de criminalité sous-jacentes.


Not one of them revolved around a gun-related incident.

Je n'ai jamais vu d'incident impliquant une arme à feu.


Most of them revolve around the concept of conflict of interest and then private interest.

La plupart d'entre elles portent sur les conflits d'intérêts et les intérêts personnels.


The NDP believes that we must help Canadian families because our economy, our societal choices and our communities revolve around them.

Au NPD, nous croyons qu'il faut aider les familles canadiennes, parce que ce sont elles qui sont à la base de notre économie, de nos choix de société et de notre vie collective.


41. Stresses that young people, including early school leavers themselves, must be involved in discussions about the design and implementation of ESL policies and programmes; notes that active participation of students, for example via student councils, can motivate them by enhancing their feeling of being 'included' in debates revolving around the issue of their own academic success;

41. souligne que les jeunes, notamment ceux ayant quitté prématurément l'école, doivent être associés aux débats sur la conception et la mise en œuvre des politiques et des programmes en matière d'abandon scolaire; fait observer que la participation active des élèves, par le biais par exemple des conseils d'élèves, peut les motiver en améliorant leur sentiment de "compter" dans les débats tournant autour de leur propre réussite scolaire;


41. Stresses that young people, including early school leavers themselves, must be involved in discussions about the design and implementation of ESL policies and programmes; notes that active participation of students, for example via student councils, can motivate them by enhancing their feeling of being ‘included’ in debates revolving around the issue of their own academic success;

41. souligne que les jeunes, notamment ceux ayant quitté prématurément l'école, doivent être associés aux débats sur la conception et la mise en œuvre des politiques et des programmes en matière d'abandon scolaire; fait observer que la participation active des élèves, par le biais par exemple des conseils d'élèves, peut les motiver en améliorant leur sentiment de «compter» dans les débats tournant autour de leur propre réussite scolaire;


I hope that when using the aid provided by the European Union, the Bulgarian Government will help workers and the community revolving around the power plant to adapt to the changed conditions, and it is very important to help them retrain and use their expertise in other spheres, to promote the creation of new sustainable jobs and switch to the new energy saving environment.

J’espère que lorsqu’il utilisera l’aide octroyée par l’Union européenne, le gouvernement bulgare aidera les travailleurs et la communauté liée à la centrale à s’adapter aux changements, et il est très important de les aider à se reconvertir et à utiliser leur expérience dans d’autres milieux, afin de promouvoir la création de nouveaux emplois durables et d’assurer la transition vers le nouvel environnement d’économies d’énergie.


Because in many instances the Member States are still the last fossils left in this European Union, cast in stone, failing to understand that people are the focal point and believing that the world revolves around them and their systems.

Parce que les États membres restent souvent les derniers fossiles de l'Union européenne, figés dans la pierre, incapables de comprendre que ce sont les personnes qui sont au centre ici. Ils pensent que le monde tourne autour d’eux et de leurs systèmes.


It would be transferred from ordinary party members to transnational party bureaucracies and from living democracies to a stronger Commission, a stronger European Parliament and the strongest power federation of all: the prime ministers of the largest Member States who would be at the very centre of power in the form of a directorate revolving around a French-German axis. They would be given power because of their countries’ size, not because we had elected them.

Il serait transféré des membres ordinaires des partis aux bureaucraties transnationales. Les démocraties vivantes devraient céder le pouvoir à une Commission plus forte, à un Parlement européen plus fort et à la plus forte de toutes les fédérations de pouvoirs: les premiers ministres des États membres les plus grands, qui seraient au cœur du pouvoir, sous la forme d’un directoire tournant autour d’un axe franco-allemand. Leur pouvoir leur conféré par la taille de leur pays et non par le choix des électeurs.


One vision held by the government and by the Conservatives before them revolves around big government and the high taxes that go with it.

La vision du gouvernement et des conservateurs avant lui est d'avoir un gouvernement omniprésent avec les impôts qui vont de pair.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them revolves around' ->

Date index: 2023-04-18
w