Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormal eyes closed straight line walking test
Close-end lease
Closed-end lease
Flat rate lease
Net lease
Non participating lease
Normal eyes closed straight line walking test
Normal straight line walking test
Straight lease
Straight line walking test
Walk-away lease

Vertaling van "them walking straight " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Normal eyes closed straight line walking test

épreuve de la marche en ligne droite les yeux fermés normale


Normal straight line walking test

épreuve de la marche en ligne droite normale


Abnormal eyes closed straight line walking test

épreuve de la marche en ligne droite les yeux fermés anormale.


straight line walking test

épreuve de la marche sur une ligne droite


closed-end lease [ close-end lease | net lease | straight lease | flat rate lease | non participating lease | walk-away lease ]

crédit-bail simple [ contrat de louage inconditionnel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There will obviously be wording in the regulation to the effect that ``to the extent a person is capable of performing them,'' so if a person is arthritic and cannot walk in a straight line, that will be understood.

Évidemment, il y aura quelque chose dans le règlement pour dire « dans la mesure où une personne est capable de les exécuter », et ainsi, si quelqu'un souffre d'arthrite et ne peut marcher en ligne droite, on pourra le comprendre.


Maybe it's just because I'm a psychologist, and I work with correctional service clients, but we have a lot of technical things lateral nystagmus around the eyes, and vertical nystagmus when oftentimes, especially around drugs, if you simply ask a person, particularly if you have them walking straight down a line and touching their nose and so on, “Come on, what's going on here?”, they'll frequently just tell you.

C'est peut-être parce que je suis psychologue, et que je travaille auprès de clients du service correctionnel, mais nous avons beaucoup d'indices techniques—le nystagmus latéral autour des yeux, et le nystagmus vertical—et bien souvent, surtout quand il est question de drogue, si l'on demande simplement à quelqu'un, surtout si on le fait marcher sur une ligne droite et qu'on lui demande de se toucher le nez et ainsi de suite—“allons donc, qu'est-ce qui se passe?”, ils vont tout simplement vous le dire.


You would then have a situation where for alcohol, you would have to get the consent of the person to walk the straight line and touch their nose, but for drugs, you could force them to do it.

Dans le cas de l'alcool, il faudrait obtenir le consentement de la personne pour qu'elle essaie de marcher sur une ligne droite ou pour qu'elle se touche le nez. Il serait possible de forcer une personne à faire ces choses si l'on soupçonnait qu'elle avait consommé des drogues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them walking straight' ->

Date index: 2023-12-29
w