Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then do what mr cohn-bendit » (Anglais → Français) :

The Senate will then do what it does best examine bills and conduct studies that will lead to the development of Canadian policies so that Canadians' money is used for productive activities rather than the extension of futile deadlines.

Par la suite, le Sénat fera ce qu'il fait de mieux, c'est-à-dire étudier des projets de loi et enquêter sur des sujets qui mèneront à l'établissement de politiques canadiennes afin que l'argent des Canadiens soit investi dans des activités productives plutôt que dans de l'extension de délais inutiles.


The Council wants to elect the President on the basis of the Treaty of Nice but to then do what Mr Cohn-Bendit referred to, namely to apply the Treaty of Lisbon to Commissioners, which would mean that we would have a President of the Commission elected on a different legal basis than his Commissioners – which, by the way, is something the President of the Commission himself thinks is very regrettable.

Le Conseil souhaite élire le président sur la base du traité de Nice, mais pour faire ensuite ce à quoi M. Cohn-Bendit fait référence, à savoir appliquer le traité de Lisbonne pour la nomination des commissaires, ce qui signifierait que nous aurions un président de la Commission élu sur une base juridique différente de celle de ses commissaires – une procédure qui, soit dit en passant, est jugée regrettable par le président de la Commission lui-même.


I would therefore make the following proposal: what Mr Cohn-Bendit has said here, that we convey to the Russian side that we consider this law unfair and that it should be retracted, the Commission and the Council can pick up from here on.

Je formule donc la proposition suivante: ce que M. Cohn-Bendit vient de déclarer, que nous envoyons à la Russie un message indiquant que nous jugeons cette loi injuste et qu'il faut la supprimer, la Commission et le Conseil peuvent embrayer à partir d'ici.


– (DE) Mr President, I am in absolute agreement with what Mr Cohn-Bendit has said, but I would also like to say that I am rather irritated about much of what has been going on here.

- (DE) Monsieur le Président, je suis entièrement d’accord avec ce qu’a dit M. Cohn-Bendit, mais je tiens également à dire que je suis passablement irrité par bon nombre de choses qui se passent ici.


It is up to every member of Parliament to then do what they want with them.

Chaque député peut ensuite en faire ce qu'il veut.


The third point has to do with the proceedings against the terrorist Mr Klein, which have now run their course, and in which the judge, in stating the grounds on which his judgment was based expressed admiration for what Mr Cohn-Bendit had done and depicted it as a typical example of what constructive help could be given to enable such people to break free from terrorist circles.

Le troisième point concerne la procédure engagée à l’encontre du terroriste M. Klein - procédure close aujourd’hui - dans le cadre de laquelle le juge, dans la justification de la sentence, a clairement loué le comportement de M. Cohn-Bendit en indiquant que son action constituait un exemple typique de l’aide constructive que l’on pouvait apporter pour permettre à ce genre de personnes de rompre avec le terrorisme.


Then, as regards human rights, I will not repeat what Mr Cohn-Bendit said – with which our group fully agrees – about using Article 2 to introduce dialogue and evaluation with a view to advancing the development of the rights of the people and institutions which enforce it.

En ce qui concerne les droits de l'homme, je ne répéterai pas ce qu'a dit notre collègue Cohn-Bendit, dont notre groupe partage entièrement l'avis et qui veut faire de cet article 2 un élément de dialogue et de suivi en vue de faire progresser la situation des droits des personnes et des institutions qui en garantissent le respect.


Senator Moore: With the recommendation that CSIS be expanded to do foreign intelligence work, would they then do what you are doing?

Le sénateur Moore: Si la recommandation d'élargir le mandat du SCRS pour qu'il s'occupe de renseignements étrangers était suivie, ferait-il le même travail que vous?


Consultations in some context may mean that we talk and then do what we ultimately decide upon in our best lights but not in the context of First Nations when there has been a breached fiduciary duty.

Dans certains contextes, par consultation on peut vouloir dire discuter, puis faire ce que l'on a décidé de faire au meilleur de notre connaissance, mais pas dans le contexte des Premières nations alors qu'il y a déjà eu des manquements à l'égard d'une obligation de fiduciaire.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then do what mr cohn-bendit' ->

Date index: 2021-03-01
w