Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then recently took » (Anglais → Français) :

Since then, the Commission took a number of initiatives to improve the integration of third-country nationals into the labour market, the most recent one being the launch of the initiative "Employers together for integration" to promote employers' efforts to support the integration of refugees and other migrants.

Depuis lors, la Commission a pris un certain nombre d'initiatives visant à améliorer l'intégration des ressortissants de pays tiers dans le marché du travail, la plus récente étant le lancement de l'initiative «Employers together for integration» (Employeurs unis pour l'intégration) dont le but est de promouvoir les efforts déployés par les employeurs pour soutenir l'intégration des réfugiés et autres migrants.


Then it took $51 million from health care in the recent provincial budget.

Il a ensuite réduit de 51 millions de dollars les crédits alloués à la santé dans le dernier budget provincial.


I would argue that the reason back then—and I do not know if it has been put in place recently—was that no real negotiations took place between the province and the federal government over how that would be implemented. Yes, money was flagged for it, but it was never really acted upon.

À mon avis, la raison pour laquelle cet engagement n'a pas été tenu à l'époque — et je ne sais pas s'il a été tenu récemment —, c'est faute de négociation entre la province et le gouvernement fédéral au sujet de la façon de le mettre en oeuvre.


If the appointing authority took account solely of the most recent report(s), the consideration of comparative merits would be distorted or, at the very least, incomplete, given that the appointing authority would then not be considering all the merits of all the officials eligible for promotion, and particularly those with more than two years’ seniority in the grade.

En effet, si ladite autorité prenait uniquement en compte le ou les rapports les plus récents, l’examen comparatif serait faussé ou, à tout le moins, incomplet, étant donné que cette autorité n’examinerait alors pas l’ensemble des mérites de tous les fonctionnaires promouvables, et notamment de ceux qui ont plus de deux ans d’ancienneté dans le grade.


Paul Hunter Redpath is a convicted paedophile who served the custodial part of his sentence in my constituency of Northern Ireland and then recently took refuge in the Republic of Ireland, in breach of the probation part of his sentence.

Paul Hunter Redpath est un pédophile notoire qui a purgé sa peine de prison dans ma circonscription d’Irlande du Nord et s’est récemment réfugié en République d’Irlande, violant sa période de probation.


Paul Hunter Redpath is a convicted paedophile who served the custodial part of his sentence in my constituency of Northern Ireland and then recently took refuge in the Republic of Ireland, in breach of the probation part of his sentence.

Paul Hunter Redpath est un pédophile notoire qui a purgé sa peine de prison dans ma circonscription d’Irlande du Nord et s’est récemment réfugié en République d’Irlande, violant sa période de probation.


Then there is the environmental aspect, which includes the strategic development of houses in cities rather than the kind of move that recently took place in Malta, with the extension of the development zones.

Vient ensuite l’aspect environnemental: il faut promouvoir le développement stratégique de logements dans les villes plutôt que l’extension des zones de développement, comme on a pu le constater récemment à Malte.


When I met with you in early May to discuss CIDA's main estimates, I also took the opportunity to highlight some of the key themes from the government's then recently launched international policy statement as they related to international development.

Lorsque je vous ai rencontrés au début du mois de mai pour parler du Budget principal des dépenses de l'ACDI, j'ai profité de l'occasion pour mettre en évidence les principaux thèmes relatifs au développement international présentés dans l'Énoncé de politique internationale que le gouvernement venait de rendre public.


This child centred project will seek to explore these questions through initially looking in detail at a number of recent cases where children have been identified, and then reviewing a broader range of material where it is not known if identification took place at some point by someone in an official capacity.

Ce projet centré sur les enfants s'efforcera d'explorer ces domaines, d'abord en examinant de manière approfondie plusieurs cas récents où des enfants ont pu être identifiés, pour traiter ensuite un matériel plus général où l'on ignore si quelqu'un a pu, à un moment donné, dans ses fonctions officielles, procéder à une identification.


As I took part in the work of the Canadian Commission Inquiry into Non-Medical Drug Use for four years and witnessed the proceedings of other federal commissions on the same subject in the 1970s and 1980s, then, in the late 1980s, presided over an international drug policy organization, I would first like to share those experiences with you, then review the work that has been done on the question in recent years and, lastly, provide you with recent cri ...[+++]

Puisqu’il m’a été donné de participer pendant quatre ans aux travaux de la Commission canadienne d’enquête sur l’usage des drogues à des fins non médicales et d’être pendant ces années 1970 à 1980 le témoin des travaux d’autres commissions nationales sur le même objet, puis de présider à la fin des années 1980 aux destinées d’une organisation internationale sur la politique des drogues, je voudrais dans un premier temps partager avec vous ces expériences, pour ensuite résumer les travaux des toutes dernières années sur la question, et enfin vous faire part des données récentes en criminologie sur la situation canadienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then recently took' ->

Date index: 2021-01-07
w