Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then suddenly reconstituting them » (Anglais → Français) :

Then when we started getting them to think differently, funnily enough, other people would then suddenly say “He's been very successful as a farmer, a businessman, but he's actually changing, and he wouldn't take a risk like this”.

Ce qui est surprenant, c'est que les autres se disent alors: «C'est un agriculteur, un homme d'affaires qui a parfaitement réussi et il se met à changer de méthodes; il ne prendrait pas un tel risque si cela ne marchait pas».


For example, people with multiple sclerosis may be able to carry out daily activities and even work for a certain amount of time. Then, suddenly, it becomes impossible for them to do anything.

Par exemple, les personnes atteintes de sclérose en plaques peuvent être en mesure d'effectuer des activités quotidiennes et même de travailler pendant un certain temps, puis, tout à coup, elles sont incapables de faire quoi que ce soit.


It is now adopting a familiar pattern of slashing and burning programs brought in by the former Liberal government and then suddenly reconstituting them and restoring funding when public opinion polls tell the Prime Minister that he has made another gaffe.

Sa méthode habituelle consiste à jeter aux orties les programmes mis en place par le gouvernement libéral précédent, puis à les rétablir soudainement et à recommencer à les financer lorsque les sondages indiquent au premier ministre qu'il vient de commettre une autre gaffe.


I see this as being a recurring problem at this committee: the requests go out; no one acts on them until we're essentially considering the bill and are close to doing clause-by-clause; then suddenly we have suggestions that more witnesses are required.

Je trouve qu'il s'agit d'un problème récurrent au comité: les demandes sont envoyées.


It seriously shakes people’s confidence when governments say to them: ‘Everything is fine, no problem, we have it all under control’ and then suddenly turn around and explain that they need countless billions of euros in aid.

La confiance des citoyens est gravement mise à mal lorsque les gouvernements leur disent: «Tout va bien, pas de problème, tout est sous contrôle» puis se tournent dans une autre direction et expliquent qu’ils ont besoin de milliards et de milliards d’euros d’aide.


That's a criminal activity, but they can't prove it unless they get this person and find out their age go look them up on a computer or something and then suddenly find out they're young.

Il ne s'agit peut-être pas, pour empêcher ces activités, d'appliquer une loi relevant du droit criminel.


Members of this House in particular then noticed that when, a week before the vote in committee, a newspaper suddenly describes as brand new a document that was distributed here in the House months before, basically an attempt is being made to orchestrate them.

Et surtout, lorsque soudain, une semaine avant le vote en commission, un journal a qualifié un document de tout récent alors qu'il avait été distribué ici au Parlement plusieurs mois auparavant, les parlementaires ont alors compris qu'on essayait en fait de les "orchestrer".


It was intended that we would vote on them together, with a separate vote only on one short passage in the explanations. Then, though, there were suddenly separate votes on the amounts and the explanations.

Il était prévu de voter par bloc et de ne voter par division qu'un bref passage des commentaires, or on a subitement procédé à un vote par division pour le montant et les commentaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then suddenly reconstituting them' ->

Date index: 2024-03-22
w