Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «there's anything fundamentally wrong » (Anglais → Français) :

We remain to be convinced that there's anything fundamentally wrong with enforcement of the law in Canada.

Nous ne sommes pas convaincus qu'un problème fondamental se pose au sujet de l'application de cette loi au Canada.


Senator Bryden: I know it is now possible to electronically scan commercial vehicles, without stopping them, just as they do with trains, to determine if there are hot spots in bearings, if there are soft spots in tires, if there is a click in the universal joints, or to determine if there is anything generally wrong with the vehicle which would affect its safety.

Le sénateur Bryden: Je sais qu'il est maintenant possible de scanner électroniquement les véhicules commerciaux, sans les faire arrêter, pour voir s'il y a quelque chose qui ne va pas dans les roulements à billes, dans les pneus, dans un joint universel où ailleurs, qui puisse représenter un risque pour la sécurité.


There is something fundamentally wrong with an Elections Act that talks about customer service when we are talking about voting.

Une loi sur les élections qui parle de service à la clientèle quand il est question de voter a quelque chose qui cloche sérieusement.


As the previous speaker said, the figures also show that there is something fundamentally wrong with the prices of these massive imports of Chinese textiles.

Comme l’a déclaré l’oratrice précédente, les chiffres prouvent également l’existence d’un problème fondamental au niveau des prix de ces importations massives de textiles chinois.


Second plea in law, alleging infringement of Article 6 TEU, read in conjunction with Articles 2 and 3 TEU and Articles 47 and 48 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, in that Decision 2014/153 (2) is wrongly based on the irrebuttable presumption that there is no risk of infringement of the applicant’s funda ...[+++]

Deuxième moyen tiré d’une violation de l’article 6 TUE lu en combinaison avec les articles 2 et 3 TUE et les articles 47 et 48 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, dans la mesure où la décision 2014/153 (2) reposerait à tort sur la présomption irréfragable qu’il n’y a pas de risque de violation des droits fondamentaux de la partie requérante dans le cadre des procédures diligentées contre elle en Égypte.


These coordinators can mediate between one country and another and perhaps avoid the sort of situation that has occurred with the Russia/Germany project – not because there is anything intrinsically wrong with the project, but because it would have been possible to involve other countries – Poland and the Baltic states for example – from the outset too.

Les coordinateurs peuvent servir de médiateur entre deux pays et pourraient peut-être éviter le genre de mésaventure survenue dans le projet germano-russe, non pas qu’il y ait quelque chose d’intrinsèquement mauvais dans le projet, mais parce qu’il aurait été possible d’impliquer, dès le départ, d’autres pays tels que la Pologne et les États baltes.


There is something fundamentally wrong here (1920) Mr. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, CPC): Mr. Speaker, in the 10 minutes I am allocated today I do want to talk about the opposition notice of motion, because technically it is not a motion but a notice of motion.

Il y a quelque chose de foncièrement inacceptable dans cette histoire (1920) M. Leon Benoit (Vegreville—Wainwright, PCC): Monsieur le Président, au cours des 10 minutes qui me sont accordées, je veux parler de l'avis de motion de l'opposition, puisque, à strictement parler, il ne s'agit pas d'une motion, mais bien d'un avis de motion qui devrait entraîner la présentation d'une motion par le président du Conseil du Trésor.


There is something fundamentally wrong with this and it needs to be addressed with real determination.

Cela n’est pas du tout normal et il convient d’aborder ce problème avec détermination.


Not that there is anything intrinsically wrong with that; but there are, after all, different financial structures within the European Union and around the world, with different rules, and not every rule that works on one side of the Atlantic must likewise be applicable on the other.

Il n’y a rien d’intrinsèquement mauvais à cela, mais il y existe après tout différentes structures financières dans l’Union européenne et dans le monde, qui appliquent des règles différentes, et les règles qui fonctionnent d’un côté de l’Atlantique ne doivent pas nécessairement le faire de l’autre côté.


We will put those down to human error, but there is something fundamentally wrong in the treatment of those who want to bring some semblance of order in a culture that for too long has been allowed to decide by itself, for itself, how certain charges and certain grievances should be treated.

Nous considérons qu'il s'agit là d'erreurs humaines, mais il n'en reste pas moins qu'il y a quelque chose de fondamentalement erroné dans notre manière de traiter ceux qui veulent assurer un certain ordre dans une culture qu'on a pendant trop longtemps laissé décider pour elle-même de la façon dont certaines accusations et injustices devaient être traitées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

there's anything fundamentally wrong ->

Date index: 2023-01-16
w