Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therefore evaluate whether » (Anglais → Français) :

The pilot project should therefore evaluate whether there is value in creating another new labelling system, or whether it would be better to increase awareness of and encourage businesses to use the existing systems and to strengthen them, for example through improvement indicators.

Le projet pilote doit dès lors estimer la valeur d'un nouveau système de labellisation et examiner s'il ne serait pas préférable de mieux faire connaître les systèmes existants, d'encourager les entreprises à les utiliser et de les renforcer par exemple au moyen d'indicateurs d'amélioration.


She is putting undue pressure on the crown attorneys who are going to evaluate, in each case, whether they will treat the young person as an adult or as a young person, who is therefore not fully responsible for his actions and deserves special attention.

Elle met une pression indue sur les procureurs de la Couronne qui vont évaluer cas par cas si, dans tel dossier, ils doivent traiter le jeune comme un adulte, et si, dans tel autre dossier, ils doivent le traiter en vertu du fait qu'un jeune n'est pas nécessairement responsable, à 100 p. 100, de ses gestes et qu'il mérite une attention particulière.


What Canadians and members of Parliament in the House want is frank, clear and accurate information about the mission. This Parliament voted for the mission and, therefore, this Parliament should be responsible for evaluating whether or not progress is being made.

Puisque c'est le Parlement qui a voté pour cette mission, c'est le Parlement qui devrait avoir la responsabilité d'évaluer ses progrès.


Senator Andreychuk: Would it not, therefore, be the appropriate time for the Standing Senate Committee on Foreign Affairs and International Trade, which has done already some work on Africa — although CIDA by no means works only in Africa — to evaluate CIDA, to determine whether this bill is workable, whether it supports democratic action by parliamentary scrutiny and whether it contains the right checks on accountability?

Le sénateur Andreychuk : Par conséquent, même si, tant s'en faut, l'ACDI ne travaille pas qu'en Afrique, le moment ne serait-il pas bien choisi pour que le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce international, qui s'est déjà penché sur l'Afrique, évalue l'ACDI afin de déterminer si ce projet de loi est viable, s'il soutient l'action démocratique par un examen parlementaire ou s'il renferme les bonnes mesures d'évaluation de la reddition de comptes?


The Commission cannot therefore assess whether the aid received is proportional to the restructuring costs. Nor can it evaluate whether the aid is limited to the strict minimum needed for the restructuring.

Par conséquent, la Commission ne peut pas vérifier si l'aide est proportionnée à ce coût, ni si elle est limitée au strict minimum nécessaire pour permettre la restructuration.


Therefore, they note that the Commission will carry out a continuous assessment of the situation in order to evaluate whether that risk occurs frequently and, in such a case, to find an appropriate solution in the framework of the Committee acting in accordance with the procedure laid down in Article 15.

Par conséquent, ils prennent note que la Commission effectuera une évaluation continue de la situation afin de déterminer si ce risque se présente fréquemment et, en pareil cas, de trouver une solution appropriée dans le cadre du comité statuant conformément à la procédure prévue à l'article 15.


Therefore, they note that the Commission will carry out a continuous assessment of the situation in order to evaluate whether that risk occurs frequently and, in that case, to find an appropriate solution in the framework of the committee acting in accordance with the procedure laid down in Article 15.

Par conséquent, ils prennent note que la Commission effectuera une évaluation continue de la situation afin de déterminer si ce risque se présente fréquemment et, en pareil cas, de trouver une solution appropriée dans le cadre du comité statuant conformément à la procédure prévue à l'article 15.


(25) INVITES Member States therefore to inform one another about any findings on the prevention of organised crime, whether obtained through new scientific work or practical experience and evaluation, and to consider ways of facilitating, and, if appropriate, institutionalising such an exchange of information, possibly also bilaterally or between regions and municipalities;

25) INVITE par conséquent les États membres à s'informer mutuellement sur toute connaissance nouvelle acquise en matière de prévention de la criminalité organisée, qu'elle provienne de nouveaux travaux scientifiques ou de l'expérience pratique et de l'évaluation, et à examiner la possibilité de faciliter et, le cas échéant, d'institutionnaliser cet échange d'informations, éventuellement aussi au niveau bilatéral ou entre régions et communes;


Having participated in the Beijing conference, I know the government has announced that a strategy will be established to evaluate, according to the sexes, all policies to be made, department by department (1600) Therefore, with the new social program reform, which has not yet been announced but will probably be announced after the referendum, I would like to know whether the impact of such a strategy, of such a social program refo ...[+++]

Pour avoir participé à la conférence à Beijing, je sais que le gouvernement a annoncé qu'un plan d'action sera mis sur pied pour évaluer, selon les sexes, toutes les politiques qui seront prises, et ce, ministère par ministère (1600) Donc, avec la nouvelle réforme des programmes sociaux, qui n'a pas encore été annoncée mais qui le sera probablement après le référendum, j'aimerais savoir si on a mesuré l'impact d'un tel plan d'action, d'une telle loi sur la réforme des programmes sociaux, et comment ce plan d'action affectera les gens.


Therefore, it is critical, with any proposed incursions into privacy, to evaluate beforehand whether those measures are necessary.

Par conséquent, il est primordial d'évaluer d'abord si les mesures proposées sont vraiment nécessaires lorsqu'elles posent un risque d'atteinte à la vie privée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therefore evaluate whether' ->

Date index: 2022-02-20
w