Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these efforts thanks » (Anglais → Français) :

This network is a concrete example of an awareness campaign which was successfully held thanks to the joint efforts of these three organisations, in order to achieve their common goals of health promoting.

Ce réseau est un exemple concret d'une activité de promotion de la santé qui a été menée avec succès grâce aux efforts conjoints déployés par ces trois organisations dans la poursuite de leurs objectifs de promotion de la santé scolaire.


These efforts, together with a lasting reduction in arrivals from Turkey thanks to the EU-Turkey Statement, are necessary building blocks for a gradual return to the Dublin system for Greece".

Ces efforts, associés à une réduction durable des arrivées en provenance de la Turquie grâce à la déclaration UE-Turquie, constituent le fondement nécessaire du retour progressif au système de Dublin pour la Grèce».


Europe is well placed to meet these conflicting challenges: production and sustainability, thanks notably to the efforts made over recent years to move towards a more market-oriented agricultural policy; thanks to the efforts we shall continue to make to reform the CAP, with improved exploitation of ‘greener’ agricultural practices; and, finally, thanks to our considerable capacity for research and innovation.

L'Europe est bien placée pour concilier ces enjeux : la production et la durabilité – notamment grâce aux efforts réalisés ces dernières années, avec une plus grande orientation vers le marché de notre politique agricole ; grâce aux efforts que nous allons poursuivre avec la réforme de la PAC, avec une meilleure mise en valeur de pratiques agricoles plus "vertes" ; et grâce, enfin, à notre capacité considérable de recherche et d'innovation.


These young people can learn about Parliament by using the Library of Parliament's tools, thanks to Mr. Young's efforts to promote all these tools.

Ces jeunes peuvent apprendre grâce aux outils de la Bibliothèque du Parlement et aux efforts que M. Young a déployés pour promouvoir tous ces outils.


– (HU) For Croatia to become an associate member, it has pushed through far-reaching reforms in the last few years in order to meet the European Union’s political, economic and legal requirements, the so-called Copenhagen criteria.The Council has recognised these efforts, thanks to which in December last year Croatia won the status of associate member, and a date was set for the start of accession talks.

- (HU) Afin de devenir un membre associé, la Croatie a réussi à imposer des réformes d’une grande portée au cours des dernières années afin de se conformer aux exigences de l’Union européenne sur le plan politique, économique et juridique, autrement dit aux critères de Copenhague. Le Conseil a reconnu ces efforts grâce auxquels, en décembre de l’année dernière, la Croatie a obtenu le statut de membre associé et la fixation d’une date pour le début des pourparlers d’adhésion.


If you observed people’s responses to flooding in our area, you might think that the inhabitants of the Moselle area had mastered flood management, that they had, as it were, become well practised in the art. However, anyone whose family has ever had to clear out their cellar, barn or indeed their entire dwelling on hearing an announcement from Trier that the water level is set to rise within the next hour by a certain number of centimetres, knowing that this will bring it into the hallway of their home – and thank God we can obtain such accurate information these days – wi ...[+++]

À voir comment réagissent les habitants de la région de la Moselle face aux inondations, on pourrait croire qu’ils savent gérer les inondations, qu’ils sont en quelque sorte passés maîtres dans l’art. Toutefois, ceux dont la famille a dû un jour vider la cave, la grange voire carrément tout le logement à la seule annonce, par Trèves, d’une augmentation de quelques centimètres du niveau de l’eau au cours de l’heure suivante, sachant que l’eau atteindra le seuil de leur porte - et, Dieu merci, nous pouvons obtenir de nos jours des informations aussi précises - savent ce que c’est d’être constamment en alerte chaque fois qu’il y a des préci ...[+++]


Commissioner Michel thanked the Luxembourg Presidency for its efforts in the negotiations, the 10 new MS “who volunteered to be part of the dynamics” and the countries who, in spite of tight budgetary limits, have taken on board these important engagements.

Le Commissaire Michel a remercié la Présidence Luxembourgeoise de ses efforts dans les négociations, les 10 nouveaux Etats membres « qui se sont inséré dans une dynamique volontariste » et les pays qui, malgré connaître des contraintes budgétaires, ont souscrit ces engagements importants.


All of this has been done within the deadlines and thanks to these efforts, Ladies and Gentlemen, the Agency will be in a position to certify the Airbus A380, the European aviation industry’s latest challenge.

Tout ça – et les échéances ont été respectées. Grâce à ces efforts, Mesdames et Messieurs, l’Agence sera au rendez-vous de la certification de l’Airbus A380, ce nouveau défi de l’industrie aéronautique européenne.


I calculated a moment ago that the Union’s total unemployment figure has fallen by 1% thanks to Spain’s enormous efforts. Without these efforts, we would have had an unemployment figure of 9.5%; instead it is now 8.5%.

Je viens de calculer que le taux de chômage total de l’Union a diminué de 1 % grâce aux efforts considérables de l’Espagne : sans ces efforts, ce taux de chômage serait de 9,5 % au lieu des 8,5 % actuels.


Thanks to these efforts, the Summit will I am confident be a great success.

Grâce à tous ces efforts, ce sommet sera, j'en suis convaincu, un grand succès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these efforts thanks' ->

Date index: 2022-11-22
w