Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they cannot generate enough " (Engels → Frans) :

Ultimately, if companies cannot find enough people with the right skills in Europe, they will look elsewhere to invest.

À terme, si les entreprises ne peuvent trouver en Europe suffisamment de travailleurs qui ont les qualifications appropriées, elles iront voir ailleurs pour investir.


Holdings do not carry out an economic activity as such and therefore, they cannot generate goodwill (and consequently, no financial goodwill).

Les holdings n'exercent aucune activité économique à proprement parler, et ne peuvent donc générer une survaleur (et, par conséquent, ne peuvent pas non plus générer une survaleur financière).


Given that holdings do not carry out an economic activity, they cannot generate goodwill (and therefore, financial goodwill).

Étant donné que les holdings n'exercent aucune activité économique, elles ne peuvent générer ni une survaleur ni, par conséquent, une survaleur financière.


2. Where participants in an action have jointly generated results, and where their respective contribution to the joint results cannot be ascertained, or where it is not possible to separate such joint results for the purpose of applying for, obtaining or maintaining the relevant intellectual property rights protection, they shall have joint ownership of those results.

2. Lorsque des participants à une action ont généré des résultats en commun et que leur contribution respective aux résultats générés en commun ne peut être établie, ou qu'il n'est pas possible de diviser ces résultats générés en commun pour demander, obtenir ou maintenir la protection appropriée des droits de propriété intellectuelle, ces résultats sont leur propriété commune.


Although there is generally overcapacity in the European electricity markets and power shortages are extremely rare, many Member States have concerns that in the future they may not have enough generation capacity to meet electricity demand.

Bien que les marchés européens de l'électricité connaissent, dans leur ensemble, une surcapacité et que les pénuries d'électricité soient extrêmement rares, de nombreux États membres craignent qu'à l'avenir leur capacité de production ne suffise pas à couvrir la demande en électricité.


Values cannot be imposed, they must be passed on and embraced across generations and communities, and we need to find concrete ways to achieve this.

Il n'est pas possible d'imposer des valeurs; les valeurs doivent être transmises entre les générations et les communautés et acceptées en leur sein, et nous devons trouver des moyens concrets d’y parvenir.


2. Where participants in an action have jointly generated results, and where their respective contribution to the joint results cannot be ascertained, or where it is not possible to separate such joint results for the purpose of applying for, obtaining or maintaining the relevant intellectual property rights protection, they shall have joint ownership of those results.

2. Lorsque des participants à une action ont généré des résultats en commun et que leur contribution respective aux résultats générés en commun ne peut être établie, ou qu'il n'est pas possible de diviser ces résultats générés en commun pour demander, obtenir ou maintenir la protection appropriée des droits de propriété intellectuelle, ces résultats sont leur propriété commune.


Ultimately, if companies cannot find enough people with the right skills in Europe, they will look elsewhere to invest.

À terme, si les entreprises ne peuvent trouver en Europe suffisamment de travailleurs qui ont les qualifications appropriées, elles iront voir ailleurs pour investir.


1. Where several participants have jointly carried out work generating foreground and where their respective share of the work cannot be ascertained, they shall have joint ownership of such foreground.

1. Lorsque plusieurs participants ont effectué en commun des travaux dont résultent des connaissances nouvelles, et que leur part respective à ces travaux ne peut être établie, lesdites connaissances nouvelles sont leur propriété commune.


1. Where several participants have jointly carried out work generating foreground and where their respective share of the work cannot be ascertained, they shall have joint ownership of such foreground.

1. Lorsque plusieurs participants ont effectué en commun des travaux dont résultent des connaissances nouvelles, et que leur part respective à ces travaux ne peut être établie, lesdites connaissances nouvelles sont leur propriété commune.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they cannot generate enough' ->

Date index: 2022-09-16
w