Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do you know why? It's not that they did anything wrong.

Vertaling van "they did anything " (Engels → Frans) :

In other words, the Prime Minister and his office were prepared to move in on protesters, not because they did anything wrong, no, it was because the Prime Minister did not want it to look bad for the dictator Suharto.

Autrement dit, le premier ministre et son cabinet étaient prêts à intervenir auprès des manifestants non pas parce qu'ils faisaient quelque chose de mal, mais bien parce que le premier ministre voulait sauver les apparences pour le dictateur Suharto.


It's not that they did anything with the money; they actually blew it.

Ce n'est pas qu'on se soit servi de l'argent; c'est qu'on a raté son coup.


Then the federal government, the U.S. Fish and Wildlife Service, sent letters to those landowners and to the county fire departments saying that if in clearing any of those firebreaks they did anything that bothered, harassed, or disturbed endangered Stephen's kangaroo rats, they'd be facing a $100,000 fine and/or a year in jail.

C'est alors que le gouvernement fédéral, par l'entremise du Fish and Wildlife Service des États-Unis, a écrit à ces propriétaires et aux services de lutte contre l'incendie des comtés pour les avertir que si jamais, en débroussaillant, ils dérangeaient, harcelaient ou gênaient d'une façon quelconque les rats-kangourous de Stephen, qui sont en voie de disparition, ils risquaient une amende de 100 000 $ et éventuellement une année de prison.


If they moved or if they did anything wrong and he didn't want it, as protest, as uprising, as demonstrations, he just stopped and reblocked the entrances and stopped allowing the food and the medical supplies into the city.

En retour, il a autorisé l'acheminement quotidien de petites quantités de nourriture dans ma ville, quantités qui ne suffisent même pas à préparer des repas. S’ils bougent ou font quoi que ce soit que le président Assad trouve répréhensible, comme des manifestations, des soulèvements, il bloque simplement de nouveau les portes d’entrée de la ville et stoppe l’acheminement de la nourriture et des fournitures médicales vers la ville.


If Fukushima has taught us anything, then it is, more than anything else, that we are unprepared for disasters, that we are unprepared for all sorts of things which could happen tomorrow and which, if they did, would have the gravest possible consequences.

Si nous avons bien tiré une leçon de Fukushima, c'est que nous ne somme pas prêts à faire face à de telles catastrophes, à toute une série d’événements susceptibles de se produire et d’avoir les plus graves des conséquences.


Do you know why? It's not that they did anything wrong.

Il est clair que ce n'est pas le cas.


In the course of the hearings, the Commissioners-designate scarcely said anything concrete. They did not want to make a commitment, to accept responsibility.

Rien de bien concret n’est ressorti des auditions; les commissaires ont évité de s’engager, d’accepter la responsabilité, mais, même ainsi, il est évident qu’ils ne se distancient pas de la Commission précédente et qu’ils veulent une Europe centralisée.


In the course of the hearings, the Commissioners-designate scarcely said anything concrete. They did not want to make a commitment, to accept responsibility.

Rien de bien concret n’est ressorti des auditions; les commissaires ont évité de s’engager, d’accepter la responsabilité, mais, même ainsi, il est évident qu’ils ne se distancient pas de la Commission précédente et qu’ils veulent une Europe centralisée.


They did it because they knew that no-one would do anything to them – that neither the British nor the Government of the Republic of Ireland would have the guts to tell them their time is up and that they have to become democrats if they want to take part in government.

Ils l’ont fait parce qu’ils savaient que personne ne leur ferait rien - que ni le gouvernement britannique ni le gouvernement irlandais n’auraient le courage de leur dire qu’ils ont fait leur temps et doivent se démocratiser s’ils veulent participer au gouvernement.


It cannot be denied that, although the successive Summits were a milestone in that they pinpointed a large number of problems, they did not do anything to resolve them.

Nous ne pouvons nier que, même s'ils ont d'un côté fait office de pierre angulaire dans le processus d'identification de nombreux problèmes, les sommets qui se sont succédé n'ont toutefois pas fait progresser les choses dans la résolution de ceux-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they did anything' ->

Date index: 2022-01-09
w