Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they must immediately cease " (Engels → Frans) :

Armed groups must immediately cease recruiting children under the age of 18 and release all children previously recruited into proper care provided by humanitarian agencies.

Les groupes armés doivent immédiatement mettre fin au recrutement d'enfants de moins de 18 ans et laisser aux organismes humanitaires le soin de s'occuper correctement de ceux qui ont été préalablement recrutés.


Lastly, should the Member States discover any irregularities in toys, they must immediately notify the other countries of this information via RAPEX, the EU rapid alert system for dangerous consumer products.

Enfin, si les États membres découvrent de quelconques irrégularités dans des jouets, ils sont tenus d’en informer immédiatement les autres pays par l’intermédiaire du RAPEX, le système d’alerte rapide de l’UE pour les produits de consommation dangereux.


Stop denying these vascular services to persons with MS. Today the government and Health Canada need to tell the Canadian and provincial medical associations that they must immediately direct their members to cease discrimination against persons with MS by denying them access to the services of vascular specialists, to establish screening, and to ensure treatment processes, even if we do have MS. We want this committee to take immediate action to ensure that those most affected are offered immediate screening and ...[+++]

Cessez de refuser ces traitements vasculaires aux personnes souffrant de sclérose en plaques. Aujourd'hui, le gouvernement et Santé Canada doivent dire aux associations médicales provinciales et nationales qu'elles doivent immédiatement exiger de leurs membres qu'ils cessent de traiter de manière discriminatoire les personnes atteintes de sclérose en plaques en leur refusant l'accès aux services d'angiologues pour le dépistage et le traitement de leur affection, même avec cette maladie.


When we can measure the pesticides and their breakdown products in the water, it was a mistake to have approved them, and they must immediately cease to be used.

S’il est possible de mesurer les pesticides et leurs produits de dégradation dans l’eau, c’est que nous avons eu tort de les autoriser et ils doivent immédiatement être interdits.


Members of the Bloc Québécois must stop delaying the work of the House. They have violated this institution enough, and they must immediately move forward the process that the member for Bourassa has taken to defend his reputation and his honour.

Ils ont assez bafoué l'institution comme cela, et ils doivent tout de suite faire avancer le processus que le député de Bourassa a lancé pour défendre sa réputation et son honneur.


Secondly, we must say tell the Israelis that, if they want to negotiate with the Palestinians, there is one thing they must do, namely put an immediate stop to any settlement-building and do so visibly, otherwise they will receive no more assistance from the European Union.

Deuxièmement, nous devons dire aux Israéliens que s’ils veulent négocier avec les Palestiniens, il est impératif qu’ils cessent immédiatement toute construction de colonies et qu’ils le fassent de manière visible, faute de quoi ils ne recevront plus d’aide de l’Union européenne.


They must resort to all possible means of hindering Libya’s efforts to develop contacts with Europe, ostracising it from the international community and turning it into a pariah once again. As a result of Libya’s actions, all forms of contact with that country must cease.

Ils doivent recourir à tous les moyens possibles pour entraver les efforts de la Libye en direction de l’Europe, pour la bannir de la communauté internationale et pour en faire une nouvelle fois un paria. Vu le comportement de cet État, toute forme de contact avec lui doit cesser.


The current spiral of violence must immediately cease and the suffering of both peoples brought to an end.

La spirale actuelle de la violence doit cesser immédiatement et il faut mettre fin à la souffrance des deux peuples.


Having respectively suffered 26 and 18 years of this vile torture of waiting on death row, they must immediately be set free.

Après avoir subi pendant, respectivement, 26 et 18 ans cette torture ignoble qu’est l’attente dans le couloir de la mort, ils doivent être immédiatement remis en liberté.


All parties must immediately cease all military activity.

Il faut déclarer la Bosnie protectorat des Nations Unies pour une période déterminée et en confier l'administration à l'ONU les parties doivent cesser immédiatement toute activité militaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they must immediately cease' ->

Date index: 2022-04-25
w