Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they now agree to pool those rd » (Anglais → Français) :

They now agree to pool those RD efforts by setting up a joint venture to complete the RD and produce the components, which will be sold back to the parents, who will commercialise them separately.

Elles conviennent maintenant de mettre en commun leurs efforts de RD en créant une entreprise commune qui achèvera les travaux de RD et produira les composants pour les revendre ensuite à ses sociétés mères, qui les commercialiseront séparément.


I know the members opposite agree with me because they supported our efforts, they backed our efforts and those tax reductions in Ontario are now law.

Je sais que mes vis-à-vis sont d'accord avec moi puisqu'ils ont appuyé nos efforts et que les réductions d'impôt dont bénéficie l'Ontario sont maintenant inscrites dans la loi.


For instance, in the case of an RD agreement whereby each party agrees to abandon its respective research project and pool its capabilities with those of another party, it may from an objective point of view be technically and economically impossible to revive a project once it has been abandoned.

Par exemple, dans le cas d'un accord de RD par lequel chacune des parties convient d'abandonner son projet de recherche personnel et de mettre ses capacités en commun avec celles d'une autre partie, il peut se révéler techniquement et économiquement impossible, d'un point de vue objectif, de remettre en route un projet qui a été abandonné.


They now agree to pool these R D efforts by setting up a JV to complete the R D and produce the components, which will be sold back to the parents, who will commercialise them separately.

Elles conviennent maintenant de mettre en commun leurs efforts de recherche et de développement en créant une entreprise commune qui achèvera les travaux de recherche et de développement et produira les composants pour les revendre ensuite à ses sociétés fondatrices, qui les commercialiseront séparément.


Now, they didn't necessarily agree on the strategies for achieving these objectives, but I think it's fair to say they all agreed on certain points, and I just want to summarize those for you.

Certes, tout le monde n'était pas nécessairement d'accord sur les stratégies à utiliser pour atteindre ces objectifs, mais je pense qu'on peut dire qu'il y avait un consensus sur certains points, et je vais vous les résumer.


Given that there were not enough Members present at the committee responsible - which implies that what Mr Lehne said, namely that all the groups are in agreement, cannot be true, since those who were not there were unable to say whether or not they agreed - it now falls to the plenary to decide to refer the matter back to the committee so that, in a month's time or even at the mini-session, if that were possible, we might vote on this subject.

Étant donné qu’il n’y avait pas assez de députés présents à la commission compétente - ce qui implique que ce qu’a dit M. Lehne, à savoir que tous les groupes sont d’accord, ne peut pas être vrai, puisque ceux qui n’étaient pas là n’ont pas pu dire s’ils étaient d’accord ou pas -, il revient à présent à la plénière de décider le renvoi en commission pour que, dans un mois ou même à la mini-session, si cela est possible, nous puissions voter à c ...[+++]


Firstly, we do not agree with the rapporteur’s statement that, in the event of a reduction of the appropriations laid down in the Commission’s proposal, they should be taken without any justification whatsoever from the heading corresponding to fisheries agreements, despite the fact that the rapporteur appears to have forgotten that the majority of these funds are now intended to meet the costs of development aid, and not the commercia ...[+++]

Premièrement, nous ne partageons pas l’avis du rapporteur selon lequel, en cas de réduction des crédits mentionnés dans la proposition de la Commission, lesdits crédits devraient être prélevés sans la moindre justification sur le titre relatif aux accords de pêche, même s’il semble que le rapporteur ait oublié que la majorité de ces fonds doivent à présent couvrir les frais d’aide au développement, et non la partie commerciale de ces accords.


We can see a change in the attitude of those who are in charge of the national protection policies. They are now agreed in calling for an open method of coordination to be applied to pensions in the long-term future.

Nous pouvons noter un changement d'attitude dans le chef des responsables des politiques nationales de protection sociale, désormais enclins à demander l'application aux pensions, à long terme, d'une méthode ouverte de coordination.


Given that they have both rejected the very mechanism by which they claim British Columbians will have a vote, will they now agree to a province-wide referendum so those very British Columbians will have the vote that this government has promised them?

Étant donné qu'ils ont tous les deux rejeté le mécanisme en vertu duquel, disent-ils, les Britanno-Colombiens pourront se prononcer, vont-ils maintenant accepter la tenue d'un référendum à l'échelle provinciale, afin que les habitants de la Colombie-Britannique puissent participer au vote que le gouvernement leur a promis?


It is now clear that in those Member States where the yards are mainly state-owned surplus capacity still abounds, while in the others, the few surviving yards that have agreed to specialize in segments still buoyant have discerned a glimmer of hope that they could again approach profitability.

En 1986 on constate que dans les Etats membres ou les chantiers appartiennent en grande partie au secteur public des excedents de capacite importants subsistent alors que dans les autres les quelques chantiers survivants qui ont accepte de se specialiser sur des crenaux encore porteurs entrevoient une lueur d'espoir de retrouver une certaine rentabilite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they now agree to pool those rd' ->

Date index: 2024-06-25
w