Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they spent $92 million » (Anglais → Français) :

For instance, if the provinces think they spent $500 million on a product that was being illegally promoted, they could go after the company for whatever amount of money they wanted.

Par exemple, si les provinces pensent avoir dépensé 500 millions de dollars sur un produit dont la promotion est faite illégalement, elles pourraient poursuivre la compagnie pour en obtenir le montant qu'elles voudraient.


Mr. Speaker, they spent $300 million because the Conservatives ministers were not able agree among themselves; they spent $300 million because the Prime Minister woke up on the wrong side of the bed one morning and decided to take competent ministers off the file.

Monsieur le Président, c'est 300 millions de dollars parce que les ministres conservateurs n'ont pas été capables de s'entendre entre eux; c'est 300 millions de dollars parce que le premier ministre s'est levé du mauvais pied ce matin-là et a décidé qu'il retirait les ministres compétents du dossier.


Well, they spent $31 million: $16 million during the referendum campaign and $12 million on promoting Canadian unity.

Eh bien, on a dépensé 31 millions de dollars: 16 millions de dollars pendant la campagne référendaire et 12 millions de dollars pour la promotion de l'unité canadienne.


Last year they spent $154 million, therefore the money was spent on the capital side.

L'an dernier, elle a dépensé 154 millions de dollars, et l'argent a donc été dépensé du côté des immobilisations.


Of the EUR 42.8 million this agreement costs, just 28 were spent on fishing opportunities and furthermore this included paper fish, so called because they were fish that, although they were paid for, did not exist in Greenland’s waters because they had disappeared long ago.

Sur les 42,8 millions d’euros que coûte cet accord, 28 seulement ont été consacrés aux possibilités de pêche et, de plus, ceci inclut le poisson fictif, ainsi appelé parce que ce poisson, bien qu’ayant été payé, n’était plus présent dans les eaux du Groenland parce qu’il en avait disparu depuis longtemps.


Of the EUR 42.8 million this agreement costs, just 28 were spent on fishing opportunities and furthermore this included paper fish, so called because they were fish that, although they were paid for, did not exist in Greenland’s waters because they had disappeared long ago.

Sur les 42,8 millions d’euros que coûte cet accord, 28 seulement ont été consacrés aux possibilités de pêche et, de plus, ceci inclut le poisson fictif, ainsi appelé parce que ce poisson, bien qu’ayant été payé, n’était plus présent dans les eaux du Groenland parce qu’il en avait disparu depuis longtemps.


They spent another 100 million securing his arrest with a view to handing him over to the so-called Hague War Crimes Tribunal set up by the imperialists in order to justify their own crimes.

Contre 100 autres millions, ils ont assuré son arrestation dans la perspective de le livrer à ce qu'on appelle le Tribunal de La Haye pour crimes de guerre, qui a été mis en place par l’impérialisme pour justifier ses propres crimes.


They spent another 100 million securing his arrest with a view to handing him over to the so-called Hague War Crimes Tribunal set up by the imperialists in order to justify their own crimes.

Contre 100 autres millions, ils ont assuré son arrestation dans la perspective de le livrer à ce qu'on appelle le Tribunal de La Haye pour crimes de guerre, qui a été mis en place par l’impérialisme pour justifier ses propres crimes.


I should like to mention one other area which is of concern to them, even though they are not always so directly involved in it, namely the whole area of research, on which we spent EUR 17 million out of more than EUR 40 million in the last full year in 1998.

Je voudrais aborder un autre sujet qui les concerne, même si elles n'y sont pas toujours associées aussi directement, il s'agit de l'ensemble de la recherche, dans laquelle nous avons dépensé 17 millions d'euros, sur plus de 40 millions, au cours de la dernière année complète, en 1998.


I refer now to Genome Canada's annual report for 2010-11. I can tell you that, over the first 10 years of Genome Canada's operation, they spent $92 million for the science platforms, $52 million for the operation of the regional genome centres and approximately $63 million on the Genome Canada operations.

D'après le rapport annuel de Génome Canada pour l'exercice 2010-2011, je peux vous dire qu'au terme de ses 10 premières années d'activités, l'organisme avait dépensé 92 millions de dollars pour les plateformes scientifiques, 52 millions de dollars pour les activités des centres régionaux du génome et environ 63 millions de dollars pour l'exploitation de Génome Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they spent $92 million' ->

Date index: 2024-08-25
w