Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they will bring huge benefits » (Anglais → Français) :

It aims to improve the way insurance products are sold so that they will bring real benefits to consumers and retail investors in the EU.

Elle vise à améliorer la manière dont sont vendus les produits d’assurance pour qu’ils puissent apporter de réels bénéfices aux consommateurs et aux investisseurs de détail au sein de l’UE.


At the 24 Summit between the European Union and Japan, held today in Brussels, leaders reached a political agreement in principle on two landmark agreements, the Economic Partnership Agreement and the Strategic Partnership Agreement, which will bring huge benefits to the populations of both the European Union and Japan and represents a significant step in our relations.

Lors du 24 sommet entre l'Union européenne et le Japon, qui s'est tenu aujourd'hui à Bruxelles, les dirigeants sont parvenus à un accord politique de principe sur deux accords historiques, l'accord de partenariat économique et l'accord de partenariat stratégique, qui apporteront des avantages considérables aux populations tant de l'Union européenne que du Japon et qui marquent une étape importante dans les relations entre ces deux parties.


Leaders reached a political agreement in principle on two landmark agreements, the Economic Partnership Agreement and the Strategic Partnership Agreement, which will bring huge benefits to the populations of both the European Union and Japan and represents a significant step in our relations.

Les dirigeants sont parvenus à un accord politique de principe sur deux accords historiques, l'accord de partenariat économique et l'accord de partenariat stratégique, qui seront source d'avantages appréciables pour les populations tant de l'Union européenne que du Japon et qui marquent une étape importante dans les relations entre ces deux parties.


It aims to improve the way insurance products are sold so that they will bring real benefits to consumers and retail investors in the EU.

Elle vise à améliorer la manière dont sont vendus les produits d’assurance pour qu’ils puissent apporter de réels bénéfices aux consommateurs et aux investisseurs de détail au sein de l’UE.


They will bring huge benefits in terms of both consumer protection and innovation in the food sector.

Elles bénéficieront grandement à la protection des consommateurs et à l’innovation dans le secteur alimentaire.


Above all, it is the real delivery of benefits that counts: how people perceive these services, how they use them, the benefits they experience, and benefits eGovernment brings to the administration itself.

L'essentiel est de fournir des avantages réels : comment ces services sont-ils perçus, comment sont-ils utilisés, quels sont les avantages de l'eGovernment pour les utilisateurs et pour l'administration elle-même ?.


Sometimes people criticise trade unions and say that they are a cost to society but they forget the huge benefits which they provide, as they are the ones behind the introduction of such important policies in the workplace such as those within the framework agreement.

Il arrive que l’on entende critiquer les syndicats, que l’on entende dire qu’ils coûtent à la société mais ceux qui disent cela oublient les immenses bénéfices dont ils sont la source, dans la mesure où c’est grâce à eux que sont mises en place des politiques, aussi importantes sur le lieu de travail que celles prévues dans le présent accord-cadre.


Their location, while bringing huge benefits to the region through fisheries and tourism, means they find themselves isolated through a tyranny of distance.

Bien que la situation de ces îles procure à la région des retombées importantes en termes de pêche et de tourisme, elle signifie aussi qu’elles se trouvent isolées par la tyrannie de la distance.


The location of the Pacific Island ACP countries and the Overseas Territories of France and the United Kingdom, whilst bringing huge benefits to the region through fisheries and tourism, has also brought negative consequences, as the countries and territories find themselves isolated through a ‘tyranny of distance’.

Présentant des avantages considérables pour la région, grâce à la pêche et au tourisme, la position des pays insulaires du Pacifique ACP et des territoires d'outre-mer de la France et du Royaume-Uni entraîne également des conséquences négatives, isolant des pays et territoires soumis à la "tyrannie de la distance".


We have looked at and reviewed Commission proposals, made sure they are workable and politically acceptable across our countries, and got a solution which I am sure will bring huge benefits to the EU economy.

Nous avons examiné et révisé les propositions de la Commission, nous avons veillé à ce qu’elles soient praticables et politiquement acceptables dans nos pays et nous avons trouvé une solution qui, j’en suis persuadé, apportera des bienfaits considérables à l’économie communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they will bring huge benefits' ->

Date index: 2022-05-08
w