Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thing this parliament need regret " (Engels → Frans) :

I often discuss this matter with my colleague, Senator Gigantès, who argues that Parliament needs to approach things more rigorously and that judges should have less latitude when it comes to interpreting legislation.

Je tiens souvent ce débat avec mon collègue le sénateur Gigantès qui dit que le Parlement doit être plus précis et que les juges doivent avoir moins de pouvoir pour interpréter.


The only thing this Parliament need regret amongst the many successes is the process.

La seule chose que ce Parlement doive regretter parmi les nombreux succès atteints, c'est le déroulement du processus pour y arriver.


1. Regrets the strategy defined by Parliament, namely to negotiate legislative proposals without interfering in the MFF figures; believes that Parliament needs to assess the strategy’s outcome;

1. se dit déçu de la stratégie définie par le Parlement, à savoir négocier les propositions de législation sans chercher à modifier les chiffres du CFP; est d'avis que le Parlement doit évaluer le résultat de cette stratégie;


Welcomes the Joint Communication on capacity-building and joins the Council in calling for its urgent implementation; points to the EU’s potential, particularly through its comprehensive approach covering civilian and military means, to help strengthen security in fragile and conflict-affected countries and to address the needs of our partners, in particular for military recipients, while reiterating that security is a precondition for development and democracy; regrets that neither the European Commission nor the Council shared with the ...[+++]

se félicite de la communication conjointe sur le renforcement des capacités et se joint au Conseil pour réclamer sa mise en œuvre de toute urgence; souligne que l'Union européenne, en particulier par son approche globale comprenant des moyens civils et militaires, peut contribuer au renforcement de la sécurité dans les pays fragiles et frappés par des conflits et répondre aux besoins de nos partenaires, notamment pour ce qui est de l'appui militaire, en rappelant que la sécurité est une condition préalable au développement et à la démocratie; regrette que ni la Commission ni le Conseil n'aient communiqué au ...[+++]


This is important to all considerations of members of Parliament because the reason we have these personal email accounts that go to our BlackBerrys is to avoid such spamming and allow our staff to filter out the noise from the things we actually need to address.

C'est une affaire importante à laquelle tous les députés du Parlement doivent porter attention, parce que c'est justement pour éviter ce genre de pourriels et pour que nos collaborateurs puissent filtrer les questions que nous devons régler que ces comptes de courriel personnels sont reliés à nos BlackBerry.


What I very much regret, though, is that this sort of thing should be needed in the first place.

Ce que je regrette, cependant, c’est que l’on en ait besoin.


What I very much regret, though, is that this sort of thing should be needed in the first place.

Ce que je regrette, cependant, c’est que l’on en ait besoin.


Members need to recognize that these are the kinds of things that Parliament really should be doing. In certain instances we should put aside political and partisan differences and say that for the good of the people of Canada, for the business development of Canadians, we need to do something that will help all of us.

Nous devons reconnaître que c'est ainsi que le Parlement devrait fonctionner, en fait, en mettant de côté, dans certains cas, les différences politiques et partisanes et en disant que pour le bien des Canadiens, pour assurer l'essor des entreprises canadiennes, nous devons prendre des mesures qui vont nous aider tous.


These are the experiences that influence one's perception of the world and of oneself and that change one's future in many ways (1600) I hope nobody in this Parliament needs to be convinced of the value of a nation building up a reservoir for the generations to come of those things which have been an important expression of our culture and our history and our way of viewing the world.

De telles expériences influencent la perception qu'on a du monde et de soi-même et changent notre avenir de bien des façons (1600) J'espère que personne dans ce Parlement n'a besoin d'être convaincu de la valeur pour une nation de constituer une réserve, pour les générations à venir, de ces objets qui sont une expression importante de notre culture, de notre histoire et de notre façon de voir le monde.


Even with a government that has a legislative agenda bereft of ideas and initiatives, it is beyond us to understand why it needs the hammer of time allocation to ram this thing through parliament without proper debate.

Nous ne pouvons comprendre qu'un gouvernement dont le menu législatif est dénué d'idées et d'initiatives soit obligé de recourir à l'attribution de temps pour forcer le Parlement à adopter cette mesure sans tenir un débat approprié.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thing this parliament need regret' ->

Date index: 2023-03-21
w