Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "think that $60 million would " (Engels → Frans) :

Since they represent 33% of the economic interest of Canadian, they potentially attract the same kind of valuation as the common stock of Canadian, so they are probably worth something.$50 million or $60 million would be the inferred value.

Elles représentent 33 p. 100 des droits de participation de Canadien, et elles pourraient avoir la même valeur que les actions ordinaires de Canadien, de sorte qu'elles valent probablement quelque chose.Elles pourraient représenter 50 ou 60 millions de dollars.


The third element of this argument that I am developing is this: Why would anyone think that $60 million would be enough to invest, if it were invested in the Canadian Wheat Board, to make that Canadian Wheat Board now, under the new regime, competitive?

Voici le troisième élément que je souhaite aborder : pourquoi penserait-on qu'il suffirait d'investir 60 millions de dollars dans la Commission canadienne du blé pour qu'elle soit compétitive en vertu du nouveau régime?


Up to EUR 40 million of the MFA would be provided in grants and up to EUR 60 million in medium-term loans at favourable financing conditions.

Elle serait octroyée, à concurrence de 40 millions d'euros, sous la forme de subventions et, à concurrence de 60 millions d'euros, sous la forme de prêts à moyen terme consentis à des conditions financières favorables.


Does he think that $60 million a year would be a wiser investment in a national autism strategy than having anywhere from 9 million to 11 million hard-working Canadian workers' information on a government website?

À son avis, ne serait-il pas plus sage d'investir ces 60 millions de dollars par année dans une telle stratégie plutôt que dans la publication sur un site web gouvernemental des renseignements personnels de 9 à 11 millions de courageux Canadiens?


Complainant 3 also claims that, of the total of EUR 77 million that Capricorn offered as a purchase price for Nürburgring, EUR 6 million would be paid from the 2014 season and a further EUR 11 million only during the years 2015 to 2018, and that this results in an actual cash purchase price in the amount of EUR 60 million and thus in a difference of EUR 50 million compared to the cash purchase price of EUR 110 million offered by co ...[+++]

Le plaignant 3 soutient encore que sur les 77 millions d'EUR, au total, proposés par Capricorn pour l'achat du Nürburgring, 6 millions d'EUR seraient financés sur la base de la saison 2014 et 11 millions d'EUR supplémentaires ne seraient payés qu'entre 2015 et 2018, de sorte que le prix d'achat réel en espèces s'élèverait à 60 millions d'EUR, soit 50 millions d'EUR de moins que le prix d'achat en espèces de 110 millions d'EUR qu'il proposait lui-même.


The techniques available to reduce the concentration of benzene in this natural gas to less than 0,1 % by weight would entail capital expenditure close to EUR 1 billion and operational expenditure of around EUR 60 million per year.

Les techniques disponibles pour réduire la concentration en benzène de ce gaz naturel à moins de 0,1 % en poids entraîneraient des investissements de l'ordre de 1 milliard d'EUR et des dépenses opérationnelles de l'ordre de 60 millions d'EUR par an.


In the EU, 25 % of workers think that their health is negatively affected by work (28 % of men and 23 % of women) and 27 % think that they would not be able to do the same job until the age of 60 (as may be expected, the proportion believing this drops with age: whereas 38 % of under 35s state this, only 20 % of over 50s do so).

Dans l’UE, 25 % des travailleurs pensent que leur santé est négativement affectée par le travail (28 % des hommes et 23 % des femmes) et 27 % estiment qu’ils ne seraient pas en mesure d’effectuer le même travail jusqu’à l’âge de 60 ans (comme on peut s’y attendre, cette proportion diminue avec l’âge: alors que chez les moins de 35 ans, ils sont 38 %, ils ne sont plus que 20 % chez les plus de 50 ans).


Mr. Speaker, in its last budget, Canada's new government announced that $60 million would be made available over the next two years for events celebrating local arts and heritage.

Monsieur le Président, le nouveau gouvernement du Canada a annoncé dans son dernier budget qu'une somme de 60 millions de dollars serait consacrée, au cours des deux prochaines années, à des événements célébrant le patrimoine et les arts locaux.


I estimate that $60 million would cover all of the recommendations.

J'estime à 60 millions de dollars les sommes nécessaires pour la mise en oeuvre de toutes les recommandations.


"The regions considered less developed under the present criterion will be more concentrated in the applicant countries". Of these 115 million inhabitants, 40 % would live in the 15 current Member States and 60 % in the applicant countries.

Les régions considérées comme en retard de développement selon le critère actuel seront plus nombreuses dans les pays candidats.Parmi ces 115 millions d'habitants, 40 % seraient situés dans les régions des quinze États membres actuels et 60 % dans les pays candidats.




Anderen hebben gezocht naar : something $50 million     $60 million would     would anyone think that $60 million would     eur 40 million     mfa would     does he think     $60 million     year would     and     eur 77 million     million would     benzene in     eur 60 million     weight would     workers think     they would     these 115 million     would     think that $60 million would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think that $60 million would' ->

Date index: 2021-04-03
w