Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «think we should encourage them » (Anglais → Français) :

If commercial banks want to enter those areas, and I think we should encourage them to do so, they are welcome.

Si les banques commerciales veulent entrer dans ces domaines, et nous devrions les y encourager, elles sont bienvenues.


I think we should encourage people to work hand in hand and have more and more services shared by all boards. We should encourage Newfoundlanders to do the same thing.

C'est là qu'il faut, à mon avis, encourager les gens à travailler ensemble pour mettre le plus de services en commun; comme nous devrions encourager les gens de Terre-Neuve.


Senator Rompkey: Just to reiterate and to deal with Senator Di Nino's point, I believe we are in agreement with him that we should not put up roadblocks, that committees should be able to do their work and we should encourage them to do that.

Le sénateur Rompkey: Je vais me répéter et répondre au sénateur Di Nino: je crois que nous convenons comme lui que nous ne devrions pas mettre de bâtons dans les roues à personne, que les comités devraient pouvoir faire leur travail et que nous devrions les encourager à le faire.


Having a job and being able to provide for themselves and their families should give them an increased feeling of belonging to society and encourage them to engage in community life and social, cultural and political activities in general.

Le fait d'avoir un emploi et de pouvoir subvenir à leurs propres besoins et à ceux de leur famille devrait renforcer leur sentiment de faire partie de la société et devrait les encourager à s'engager dans la vie de la communauté et à participer à des activités sociales, culturelles et politiques en général.


I think that everybody should remember them.

Je pense que personne ne doit les oublier.


Payments to farmers for the converting to, or maintaining, organic farming should encourage them to participate in such schemes thereby responding to the increasing demand of society for the use of environmentally friendly farm practices and for high standards of animal welfare.

Les paiements en faveur des agriculteurs, liés au passage à l'agriculture biologique ou au maintien de celle-ci devraient encourager les agriculteurs à participer à ces régimes, et partant, à répondre à la demande croissante de la société concernant le recours à des pratiques agricoles respectueuses de l'environnement et à des normes élevées en matière de bien-être des animaux.


When advising complainants to file a complaint with the Commission, SOLVIT centres should encourage them to refer to prior proceedings in SOLVIT (by giving a reference number and shortly summarising these proceedings).

Lorsqu’ils conseillent aux plaignants de déposer une plainte auprès de la Commission, les centres SOLVIT doivent les inviter à se reporter à des procédures antérieures dans SOLVIT (en leur communiquant un numéro de référence et un résumé de la procédure concernée).


Member States should encourage the provision of information to end-users about available precautions, and should encourage them to take the necessary steps to protect their terminal equipment against viruses and spyware.

Les États membres devraient encourager la fourniture d’information aux utilisateurs finals sur les précautions existantes, et les encourager à prendre les mesures nécessaires pour protéger leur équipement terminal contre les virus et les logiciels espions.


If it is progressing but still short of the level we want, we should encourage them by continuing to trade with them.

S'il progresse, mais est encore en deçà du niveau espéré, nous devrions l'encourager en continuant à commercer avec lui.


Whether it's the employees themselves who have issue with the bargaining agent, or whether it's the bargaining agent that has thrown up its hands and refuses to represent the employees in this circumstance, I think we should allow them that opportunity and encourage them in that circumstance.

Peu importe que ce soient les employés qui aient maille à partir avec l'agent négociateur ou que l'agent négociateur ait lancé la serviette et refuse de représenter les employés, je crois que nous devrions donner cette chance aux employés et les encourager dans cette voie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'think we should encourage them' ->

Date index: 2021-12-25
w