The purpose of this Regulation, in support of existing Community programmes relating
to cooperation with third countries, is to lay down procedures for establishing a rapid, efficient and flexible mechanism (hereinafter referred to as "the Rapid Reaction Facility') designed to respo
nd to situations of crisis or the emergence of crisis and to provide immediate financing for non-combat activities related to urgent operations of crisis management and conflict prevention, with a view to fostering international peace and security, the prin
...[+++]ciples of liberty and democracy, respect for human rights and fundamental freedoms and the rule of law, as a basis for economic and social development in those third countries.Le présent règlement a pour objet d'arrêter, en complément des programmes communautaires existants relatifs à la coopération avec les pays tiers, des procédures instaurant un mécanisme rapide, efficace et souple, ci-après dénommé “dispositif de réaction rapide”, destiné à répondre à des situations de crise ou des menaces de crise et à assurer un financement immédiat des activités non combattantes liées aux opérations urge
ntes de gestion des crises et de prévention des conflits en vue d'encourager la paix et la sécurité internationales, les principes de liberté et de démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamental
...[+++]es et de l'État de droit, qui forment la base du développement économique et social dans lesdits pays tiers.