Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "those families said they probably " (Engels → Frans) :

Note: People classified as working part-time involuntarily are those who said that they work part-time because they could not find full-time employment.

Remarques: Les personnes classées parmi les travailleurs à temps partiel pour qui ce type d'emploi n'est pas un choix sont celles qui ont déclaré travailler à temps partiel parce qu'elles ne pouvaient pas trouver d'emploi à temps plein.


“The Turkish Red Crescent is proud to partner with the European Union, the World Food Programme and the Turkish Ministry of Family and Social Policy in this innovative initiative, this unique programme aims to preserve the dignity of vulnerable refugees and empower them financially to the level that can allow them to send their kids to schools and buy the essentials they need to sustain their families”. said Turkish Red Crescent Pr ...[+++]

«Le Croissant-Rouge turc est fier d'être le partenaire de l'Union européenne, du Programme alimentaire mondial et du ministère turc de la famille et des affaires sociales dans cette initiative innovante, dans ce programme unique en son genre qui a pour but de préserver la dignité des réfugiés vulnérables en leur donnant les moyens financiers nécessaires pour scolariser leurs enfants et acheter les biens de première nécessité leur permettant de subvenir aux besoins de leur famille», a déclaré M. Kerem Kinik, le président du Croissant-Rouge turc.


Of those who said they had wanted to go abroad, 33% said they couldn't afford it; nearly two-thirds (63%) of those who did had to rely on private funding or savings".

Parmi les jeunes désireux d'aller à l’étranger, 33 % ont reconnu ne pas pouvoir se le permettre; près des deux tiers (63 %) de ceux qui l’ont fait ont dû recourir à un financement privé ou à une épargne.


When it asked families with children what it would do in terms of their need for food bank use if they were able to maintain their whole national child benefit supplement, it found that fully 49% of those families said they probably wouldn't need to come to the food bank at all.

Lorsque elle a demandé aux familles avec enfants quelle serait la répercussions sur leur usage de la banque alimentaire si elles pouvaient conserver la totalité du Supplément de la prestation nationale pour enfant, 49 p. 100 de ces familles ont dit qu'elles n'auraient probablement plus besoin du tout de la banque alimentaire.


Of those, 38% said they merely tolerate the calls, 35% reported being annoyed by them, and 24% said they simply hated receiving them.

De ce nombre, 38 p. 100 ont dit qu'ils toléraient ces appels, 35 p. 100 ont dit que ces appels les importunaient, et 24 p. 100 ont dit qu'ils détestaient recevoir des appels non sollicités.


When asked if they supported or opposed allowing Canadians to enter into a civil union with people of the same sex if the relationship was not called “a marriage”, 45% of those polled said they would support that, 38% said they were opposed and 18% offered no opinion.

À la question « Êtes-vous pour ou contre le fait que les Canadiens puissent contracter une union civile avec une personne de même sexe si cette relation ne porte pas le nom de mariage », 45 p. 100 des répondants étaient pour, 38 p. 100 étaient contre et 18 p. 100 n'avaient pas d'opinion.


If the target group is those of low income, how on earth can we argue that this is helpful to those families when they do not have the discretionary funds within the family budget to put into this wonderful new program of the federal government?

Si les groupes à faible revenu sont ciblés, comment est-il possible de prétendre que ce programme est utile aux familles qui ne disposent même pas des fonds discrétionnaires nécessaires pour investir dans ce merveilleux nouveau programme du gouvernement fédéral?


Other public supports aim to compensate people during those periods when they choose to leave the formal labour market to provide care within families.

D'autres aides publiques visent à indemniser les personnes pendant les périodes où elles choisissent de quitter le marché du travail formel pour assurer des responsabilités au sein des familles.


Nor are the objectives in themselves new; as has already been said, they have been developed out of those put forward by Member States and out of the Commission's reflections and discussions with researchers and others in the educational world, and represent areas in which work has already begun in many Member States, and in some cases is well advanced.

Les objectifs ne sont pas à proprement parler neufs. Comme indiqué précédemment, ils s'inspirent de ceux avancés par les États membres et des réflexions et discussions menées par la Commission avec des chercheurs et d'autres intervenants du monde de l'éducation. Ces objectifs représentent des domaines dans lesquels les États membres sont déjà actifs, voire, dans certains cas, ont bien progressé.


2. In cases where the separate family members enjoy temporary protection in different Member States, Member States shall reunite family members where they are satisfied that the family members fall under the description of paragraph 1(a), taking into account the wish of the said family members.

2. Lorsque les membres séparés d'une famille bénéficient de la protection temporaire dans différents États membres, les États membres regroupent les membres de la famille dont ils ont acquis l'assurance qu'ils correspondent à la description du paragraphe 1, point a), en tenant compte de leurs souhaits.




Anderen hebben gezocht naar : involuntarily are those     those who said     said that they     policy in     families said     essentials they     those     who said they     those families said they probably     said     said they     those polled said     asked if they     group is those     those families     families when they     people during those     care within families     periods when they     out of those     already been said     been said they     separate family     members where they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those families said they probably' ->

Date index: 2022-07-07
w