In the case of the Lisbon strategy, five years after its approval by the European Council, we can all agree on the need to reaffirm the objectives and the pillars of the strategy, to ratify our support for them, and to express our regret that the implementation of the policies necessary to move towards achieving those objectives has been delayed.
S’agissant de la stratégie de Lisbonne, cinq ans après son approbation par le Conseil européen, nous pouvons tous convenir de la nécessité de réaffirmer les objectifs et les piliers de cette stratégie, de ratifier notre soutien à leur égard et d’exprimer nos regrets face au retard accusé dans la mise en œuvre des politiques nécessaires pour progresser dans la réalisation de ces objectifs.