Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Those quotas were fully tradeable.

Vertaling van "those quotas were fully " (Engels → Frans) :

Those quotas were fully tradeable.

Ces quotas étaient intégralement négociables.


Those proposals were fully endorsed by the European Council in June this year[3] and since then the EU has taken immediate action by launching dialogues on migration, mobility and security with Tunisia and Morocco in early October and making the necessary preparations to start the dialogue with Egypt.

Ces propositions ont été entérinées sans réserve par le Conseil européen en juin de cette année[3] et l'UE s'est alors immédiatement attelée à la tâche en engageant des dialogues sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie et le Maroc au début du mois d'octobre et en entamant les préparatifs requis pour nouer un dialogue avec l'Égypte.


We know that we cannot obtain the list of quota holders, but would it be possible to know the number of wholesalers who hold quotas in each province, how many quota shares were initially given to them and how many of those quotas were eventually eliminated?

On sait qu'on ne peut pas obtenir la liste des gens qui ont des quotas, mais est-ce qu'on peut obtenir le nombre de grossistes par province qui ont eu des quotas, et savoir combien ils en ont eu et combien ils en ont éliminé à la longue?


All other group of products have seen an increase, notably the ones that are fully liberalised by the Agreement (by 22%), those that are partially liberalised (by 11%), those that face MFN duty and were not subject of liberalisation through the Agreement (by 12%) and those subject to preferential tariff quota (by 102%).

Tous les autres groupes de produits ont connu une augmentation, notamment les produits entièrement libéralisés en vertu de l’accord (22 %), les produits partiellement libéralisés (11 %) et les produits soumis à des droits NPF et non concernés par la libéralisation en vertu de l’accord (12 %), ainsi que les produits soumis à des contingents tarifaires préférentiels (102 %).


This being said, the reduction essentially occurred in the products that enter MFN duty free (10% reduction), whereas the imports of those products that have been fully liberalised under the Agreement increased by 19%, those partially liberalised by 15% and those under the preferential tariff quotas - albeit from a very low level - by 86%.

Cependant, la diminution a essentiellement concerné les produits importés en franchise de droits NPF (10 % de réduction), les importations de produits entièrement libéralisés en vertu de l’accord augmentant de 19 %, celles de produits partiellement libéralisés de 15 % et celles de produits soumis à des contingents tarifaires préférentiels de 86 % (les quantités initiales étant toutefois très faibles).


‘(1a) Where some of the quantities of the quota sugar or the quota inulin syrup were produced in a Member State on the basis of sugar beet, cane or chicory grown in another Member State during any of the marketing years 2000/2001, 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 or 2005/2006, the ceilings set out in point K of Annex VII and the national ceilings set out in Annexes VIII and VIIIa of the Member States concerned shall be adapted by transferring the amounts corresponding to the relevant quantities from the national ceilings of ...[+++]

«1 bis. Lorsque certaines des quantités comprises dans le quota sucre ou le quota sirop d'inuline ont été produites dans un État membre sur la base de la betterave à sucre, de la canne à sucre ou de la chicorée cultivée dans un autre État membre au cours de n'importe laquelle des campagnes de commercialisation 2000/2001, 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 ou 2005/2006, les plafonds fixés au point K de l'annexe VII et les plafonds nationaux fixés dans les annexes VIII et VIII bis pour les États membres concernés sont adaptés mo ...[+++]


3. The quantities of A quotas and B quotas thus withdrawn shall be allocated by the Member States to one or more other undertakings, whether or not in possession of a quota, situated in the same region, within the meaning of Article 11(2), as the undertakings from which those quantities were withdrawn.

3. Les quantités de quotas A ou de quotas B retranchées sont attribuées comme telles par les États membres à une ou plusieurs autres entreprises pourvues ou non d'un quota et qui sont établies dans la même région, au sens de l'article 11, paragraphe 2, que les entreprises auxquelles ces quantités ont été retranchées.


The Minister of Foreign Affairs answered some questions in the House of Commons last week, at which time he made reference to the fact that, once the quotas were allocated, many of the companies used up their allocations very quickly, almost anxiously, in order to take advantage of the market, and are now trying to finds ways of increasing those quotas.

La semaine dernière, en réponse à certaines questions à la Chambre des communes, le ministre des Affaires étrangères a déclaré que, une fois les quotas attribués, beaucoup d'entreprises se sont hâtées de produire le bois pour tirer profit des conditions du marché.


In terms of the ships that the Cubans are building, the Cubans have been made fully aware that there is a three year program in place setting quotas that will end in the year 2000 and it is uncertain if those quotas will be renewed after that date.

Quant aux navires que construisent les Cubains, ces derniers ont été informés qu'il y a un programme triennal de contingentement, qui arrivera à terme en l'an 2000 et qu'il n'est pas certain que les quotas seront renouvelés à ce moment.


Some of the people that worked in DFO in the past who advocated quotas and were responsible for delivering some of those quotas to their friends are now working for those quota holders and are the spokespeople and do the management for them.

Certaines des personnes qui travaillaient au MPO autrefois, qui ont recommandé la mise en place de quotas et qui ont permis à leurs amis d'obtenir certains de ces quotas, travaillent maintenant pour ces titulaires de quotas, en sont même les porte-parole et assurent la gestion des quotas pour ces titulaires.




Anderen hebben gezocht naar : those quotas were fully     those     those proposals     proposals were fully     many of those     who hold quotas     quota shares     preferential tariff quota     duty and     are fully     imports of those     preferential tariff quotas     whereas     have been fully     produced to those     quota     inulin syrup     from which those     quotas     those quantities     increasing those     once the quotas     uncertain if those     place setting quotas     made fully aware     been made fully     some of those     who advocated quotas     quotas and     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those quotas were fully' ->

Date index: 2023-11-28
w