Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «those rates were declining long » (Anglais → Français) :

In all three jurisdictions, there has been a shared experience in terms of homicides, firearms accidents and suicides: All of those rates were declining long before Bill C-68 came along in this country, or equivalent bills in the other countries.

Pour les trois pays, les tendances sont les mêmes pour ce qui est du nombre d'homicides, d'accidents et de suicides par arme à feu : ils ont tous commencé à diminuer bien avant que le projet de loi C-68 soit adopté au Canada ou que des projets de loi équivalents le soient dans les autres pays.


- during the second half of the 1990s, structural unemployment declined for the Union as a whole (coinciding with the rate of decline in long-term unemployment).

- dans la deuxième moitié des années 1990, le chômage structurel a baissé dans l'ensemble de l'Union (ce qui a coïncidé avec le rythme de recul du chômage de longue durée).


In regions where unemployment is high, it remains the case that young people and women are particularly affected and those becoming unemployed tend to be out of work for a long time (i.e. there is a positive relationship between the overall unemployment rate and the long-term rate -- the relative number out of work for one year ...[+++]

Dans les régions où le chômage est élevé, les jeunes et les femmes sont particulièrement touchés et ceux qui deviennent chômeurs tendent à ne pas avoir de travail pendant une longue durée (il existe une corrélation positive entre le taux de chômage global et le taux de chômage de longue durée -- soit le nombre relatif de personnes sans travail depuis un an ou plus; Carte 1.4).


Net replacement rates will decline in many Member States, though the starting position and the degree of reduction vary significantly, and some countries, especially those with very low initial levels, have increased them (see figure 5).

Les taux de remplacement nets diminueront dans beaucoup d’États membres, même si le niveau initial et le degré de réduction varient considérablement et que certains pays, en particulier ceux dont le niveau initial était très bas, ont augmenté ces taux (voir graphique 5).


You do not see a big step shift of the decline either. If you did see a shift or if you did see a significant trend or increase in the decline afterward, that would suggest that the firearms long-gun registry has had an effect in preventing suicide as it increases the rate of decline of suicide.

S'il y avait eu une variation, une tendance significative ou une diminution croissante par la suite, cela aurait indiqué que le registre des armes d'épaule a eu un effet au chapitre de la prévention du suicide, car il aurait accru la diminution du taux de suicide.


Contrary to what one of my colleagues in the House proclaimed last week during the debate on Bill C-11 that unemployment rates were declining in Cape Breton, the reality of the matter is that unemployment is rising in Cape Breton with unofficial rates of over 30%.

Contrairement à ce qu'un de mes collègues de la Chambre a prétendu la semaine dernière, au cours du débat sur le projet de loi C-11, à savoir que les taux de chômage baissaient au Cap-Breton, le fait est que le chômage augmente, les taux non officiels dépassant 30 p. 100.


Corporate tax rates have declined from 28% to 21%. All of these thresholds have been moved up over the course of time and Canadians are enjoying those benefits and those benefits, in turn, are being poured back into the economy (1030) In the period of time 1997 to 2003, our standard of living increased 2.7% on an annualized basis, the best of the G-7, better than the U.K., better than the U.S., better than France, better than Italy ...[+++]

Le taux d'imposition du revenu des sociétés a été revu à la baisse et ramené de 28 p. 100 à 21 p. 100. Tous ces seuils ont été relevés avec le temps et les Canadiens en retirent des bénéfices qui, à leur tour, sont réinjectés dans l'économie (1030) Entre 1997 et 2003, notre niveau de vie s'est accru de 2,7 p. 100 par année, ce qui constitue la meilleure performance du G-7.


While unemployment in regions where rates were lowest (taking those accounting for 10% of total EU 15 population) averaged a mere 2.7% in 2000, it averaged 21.9% in those where rates were highest (including the French overseas departments).

Le taux de chômage enregistré dans les régions les mieux placées pour ce taux (régions totalisant 10 % de la population totale des quinze) était en moyenne de 2,7 % en 2000, mais atteignait 21,9 % dans les régions les plus mal placées (y compris les Départements français d'Outre-mer).


Reduced rates of excise duty can be applied to beer brewed by small, independent companies, as long as those rates:

Des taux d’accise réduits peuvent être appliqués à la bière brassée par des petites sociétés indépendantes, tant que ces taux:


The approval rating for many of our members in that province for that institution are declining, because they are finding that the provision of those services is declining.

Le taux de satisfaction de beaucoup de nos membres dans cette province à l'égard de cette institution est en baisse, car ils constatent que la disponibilité de ses services diminue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'those rates were declining long' ->

Date index: 2025-02-18
w