Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thought about which really might help " (Engels → Frans) :

In regard to hypermedia, you've perhaps heard of hypertext links on web sites, including Joan's. You might be looking for a particular thing, like a job, but suddenly when you're in Joan's web site, you will notice that there are a number of related sites you hadn't even thought about, which really might help you in your job search.

En ce qui concerne l'hypermédia, vous avez sans doute entendu parlé des hyperliens sur les sites Web, notamment sur celui de Joan. La personne qui cherche quelque chose, un emploi par exemple, et qui se retrouve sur le site Web de Joan, remarquera qu'il y a un certain nombre de sites connexes auxquels elle n'aurait même pas pensé, mais qui pourraient l'aider dans sa recherche d'emploi.


I see that we don't really have department staff here, but if we're discussing this issue, could we think about having an appeal process, which really would help the situation right now?

Les représentants du ministère sont partis, mais puisque nous discutons de la question, pourquoi ne pas envisager l'idée de mettre sur pied un processus d'appel, qui s'avérerait vraiment utile?


clearly and carefully defining conflicts of interest for members of Local Action Groups, which would help allay most of the criticism about the implementation of LEADER; in order to increase transparency and improve public scrutiny and information, building up information on what Local Action Groups really represent and on their activities and tangible achievements in the different municipalities, etc. and, to this end, preparing ...[+++]

de définir clairement et soigneusement les conflits d'intérêt pour les membres des groupes d'action locale, et remédier ainsi à une grande partie des critiques dont fait l'objet la mise en œuvre de LEADER; afin d'accroître la transparence et de renforcer le contrôle public et l'information des citoyens, de viser à développer l'information sur ce que sont vraiment les groupes d'action locale, sur leurs activités, sur leurs résultats concrets dans les différentes communes etc.; de préparer, pour ce faire, des conférences, des séminaires, des publications, des interventions dans les médias locaux (radios, télévisions, presse, etc.).


The establishment of the Fundamental Rights Agency could certainly be dealt with positively and without too many problems, if we considered that it really might help to serve the purpose for which it is being created.

La création de l’Agence des droits fondamentaux pourrait sans nul doute se faire de manière positive et sans trop de problèmes, si l’on considère qu’elle peut réellement arriver à servir l’objectif pour laquelle elle aura été créée.


David Bruce also supported the idea of a universal guaranteed income, arguing that it would have an important rural impact because it is a “. a creative way of thinking about what we are really talking about, which is ensuring that people are not penalized for contributing something that we need in our society, which is food supply” (Evidence, October 26, 2006) In other words, a guaranteed income program might help ...[+++]l citizens stay in rural Canada

David Bruce a également appuyé le principe d’un revenu universel garanti qui aurait, selon lui, d’importantes répercussions dans les régions rurales parce qu’il constitue « une façon originale de réfléchir à ce dont nous parlons, soit de nous assurer que les gens ne sont pas pénalisés parce qu’ils contribuent à quelque chose qu’il nous faut dans notre société, c’est-à-dire qu’ils fournissent la nourriture» (Témoignages, 26 octobre 2006) Autrement dit, un programme de revenu garanti pourrait aider les ruraux à ne pas quitter le Canada rural.


I am speaking not only about financial aid (of which, I must say, we have seen precious little) but about more practical solutions whereby the European Union, of which we are Members, might help us absorb the huge influx of immigrants to our country.

Je ne parle pas seulement d’aide financière (une aide financière, je dois l’avouer, jusqu’à présent très maigre), mais de plusieurs solutions concrètes par lesquelles l’Union européenne, dont nous sommes membres, pourrait nous aider à absorber l’énorme flux d’immigrants qui arrive dans notre pays.


8. Calls on the Commission to promote the acceptance of means not yet available for European farmers, such as many genetically modified varieties, which might help bring about the sustainable use of pesticides in agriculture; recalls, in this connection, the European Parliament’s recent approval of lifting the existing moratorium on GMOs when it adopted the report on ‘Life Sciences and Biotechnology – A Strategy for Europe’;

8. invite la Commission à promouvoir l'acceptation de moyens de production dont les agriculteurs européens ne peuvent pas encore se prévaloir, notamment l'utilisation d'un grand nombre de variétés génétiquement modifiées, qui pourraient contribuer à la réalisation de l'objectif d'une utilisation durable des pesticides dans le domaine agricole; rappelle, à cet égard, l'avis favorable qu'il a récemment accordé à la levée du moratoire qui frappe actuellement les organismes génétiquement modifiés, à l'occasion de l'adoption de son rapport sur les sciences de la vie et la biotechnologie: une stratégie pour l'Europe;


If you are really trying to get the best result, then there are two things you have to do. For a start, you should tell Mr Liikanen that he should get round to at last coming up with a proposal that might help bring about a compromise in the conciliation procedure, and that he should not block Parliament's decisions.

Si vous voulez réellement tenter d'obtenir le meilleur résultat, il vous reste deux choses à faire : premièrement, faire savoir à M. Liikanen qu'il devrait enfin soumettre une proposition susceptible de favoriser l'atteinte d'un compromis dans la procédure de conciliation et, deuxièmement, qu'il ne devrait pas bloquer les décisions du Parlement.


Ongoing research includes determining the needs of abused women in farm and rural communities, learning more about family violence in the Canadian military, developing ways in which churches might help to deal effectively with family violence, designing preventative strategies to eliminate sexual and gender harassment in educational institutions, as well as working on 16 other equally important research ...[+++]

Parmi les sujets de recherche en cours, on compte la détermination des besoins des femmes battues en milieu agricole et rural, une enquête plus poussée sur la violence familiale dans les Forces armées canadiennes, le développement de moyens par lesquels les communautés religieuses pourraient remédier efficacement au problème de la violence familiale, la conception de stratégies préventives pour éliminer le harcèlement sexuel dans les établissements scolaires, aussi bien que 16 autres études d'égale importance.


One direction is to understand how this informal system operates, and then think about ways in which we might help support the system, either through some kind of transportation credit, some rebates, working through informal groups or even formal transportation pooling type of operations.

Il s'agit donc de voir comment fonctionne ce système informel, puis de réfléchir à des façons de le soutenir, soit sous forme d'un crédit de transport, de remises, ou en travaillant avec des groupes informels ou même en mettant en place des mécanismes formels de mise en commun de véhicules.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thought about which really might help' ->

Date index: 2024-10-03
w