Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «threat cannot really » (Anglais → Français) :

How are you able to explain to Canadians that in spite of all your efforts, and the budget and all the legal imperatives that in fact the threat cannot really come under your surveillance, that the surveillance capacity of CSIS is really of no use to identify these people?

Comment expliqueriez-vous aux Canadiens que malgré tous vos efforts, malgré le budget, et malgré tous les impératifs juridiques, vous ne pouvez vraiment pas assurer de protection contre cette menace, que le SCRS n'est vraiment pas en mesure de déterminer qui sont ces gens?


A helicopter without a mission system in the back really cannot do much more than have people look out the windows, which is not a very sophisticated way of dealing with the threat.

Un hélicoptère embarqué qui n'aurait pas de systèmes de mission ne permettrait guère qu'une observation à partir des fenêtres, ce qui n'est pas une façon très perfectionnée de faire face à une menace.


We cannot tolerate this; the threat is really too great.

Nous ne pouvons tolérer une telle situation; la menace est vraiment trop sérieuse.


It is an issue that cannot be ignored because controlling the external borders of the European Union is really about combating people trafficking and illegal immigration on the one hand, and on the other averting threats to the internal security of Member States, public order, public health and international relations.

Ce problème ne peut pas être ignoré car, contrôler les frontières extérieures de l’Union européenne, signifie véritablement lutter contre la traite des êtres humains et l’immigration illégale d’un côté, et prévenir, de l’autre, les menaces sur la sécurité intérieure des États membres, l’ordre public, la santé publique et les relations internationales.


It is an issue that cannot be ignored because controlling the external borders of the European Union is really about combating people trafficking and illegal immigration on the one hand, and on the other averting threats to the internal security of Member States, public order, public health and international relations.

Ce problème ne peut pas être ignoré car, contrôler les frontières extérieures de l’Union européenne, signifie véritablement lutter contre la traite des êtres humains et l’immigration illégale d’un côté, et prévenir, de l’autre, les menaces sur la sécurité intérieure des États membres, l’ordre public, la santé publique et les relations internationales.


Surely you cannot tell farmers every couple of years: look, you have worked really hard, but there is now a threat of a disease and we will have to eradicate your businesses.

Il y a les aspects humains. Il est inacceptable que, toutes les x années, nous nous adressions aux agriculteurs en leur disant : bien, vous avez fait du bon travail mais nous sommes maintenant menacés par une maladie, nous allons détruire l’exploitation.


– (DA) I have for many years, in word and deed, been committed to the anti-fascist struggle and the struggles for equal rights and against xenophobia. However, recent events – firstly, what were really threats by the Council of Ministers, then Mr Prodi’s threats against the Austrian Commissioner and, finally, the present decision – are things I cannot support.

- (DA) Je suis personnellement engagé depuis de nombreuses années, tant en paroles que par mes actes, dans la lutte contre le fascisme et la xénophobie ainsi qu'en faveur de la lutte pour l'égalité des droits, mais je ne puis accepter ce qui s'est passé ces derniers temps, d'abord les menaces concrètes prononcées par le Conseil de ministres, ensuite les menaces formulées par M. Prodi à l'encontre du commissaire autrichien et enfin la présente résolution.


Senator Atkins: It is really to address the terrorist threat, where you cannot really identify the enemy?

Le sénateur Atkins : Le but est-il vraiment de combattre la menace terroriste, où vous ne pouvez pas vraiment identifier l'ennemi?


It is hard to say that it is the Chinese, the Russians and a couple other guys who are really into fiddling with this capability that are the threat, and we cannot articulate it that way.

Il est difficile de dire si ce sont les Chinois, les Russes ou d'autres gens qui constituent la menace en manipulant cette capacité et nous ne pouvons pas décrire la situation sous cette forme.




D'autres ont cherché : fact the threat cannot really     threat     back really cannot     back really     this the threat     cannot     threat is really     other averting threats     issue that cannot     union is really     now a threat     surely you cannot     have worked really     were really threats     things i cannot     what were really     terrorist threat     where you cannot     really     we cannot     who are really     threat cannot really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'threat cannot really' ->

Date index: 2025-02-13
w