Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "throne speech has once again proven " (Engels → Frans) :

Mr. Brent St. Denis (Algoma—Manitoulin, Lib.): Mr. Speaker, last week's throne speech has once again proven to Canadians that this government is a caring and responsible government.

M. Brent St. Denis (Algoma—Manitoulin, Lib.): Monsieur le Président, le discours du Trône de la semaine dernière est pour les Canadiens une autre preuve que ce gouvernement est responsable et soucieux de leur bien-être.


There is a fourth misunderstanding and it has to do with plan B, to which the throne speech refers yet again.

Il y a un quatrième malentendu, celui lié au Plan B qu'on rapporte encore une fois dans le discours du Trône.


It has, once again, proven to be the case that a crisis can speed up the introduction of major changes and reforms.

Encore une fois, une crise s’est révélée être un moteur pour l’introduction de changements et de réformes majeurs.


Mrs Merkel has once again proven her understanding of European solidarity.

Mme Merkel a ainsi, une fois de plus, montré quelle était sa perception de la solidarité européenne.


– (FR) Mr President, Mr Solana, Commissioner, the heroes of Gaza have once again proven that no fortified wall can imprison the free spirit of humanity and no form of violence can subdue life.

– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Haut Représentant, Madame la Commissaire, les héros de Gaza ont prouvé une fois de plus que ce ne sont pas des murs fortifiés qui peuvent emprisonner l'esprit libre de l'humanité et que la violence ne peut assujettir la vie.


Many thanks, President-in-Office, for this speech and once again for your great dedication.

− Mille mercis à vous, président en exercice pour ce discours et encore une fois, pour votre grand dévouement.


The throne speech shows once again that the promises made by politicians, even by the Prime Minister, are not acted upon if they fail to meet with the approval of certain influential public servants.

Ce discours du Trône nous permet de constater encore une fois que les promesses des politiciens, même celles d'un premier ministre, restent lettre morte lorsque certains fonctionnaires influents n'en veulent pas.


The throne speech confirms once again the very best of what Canada is about.

Le discours du Trône confirme une fois de plus ce qu'il y a de mieux dans le Canada.


– (NL) Madam President, the rapporteur, Mr Nobilia, has once again proven that complicated technical issues can attach to an everyday subject such as detergents.

- (NL) Madame la Présidente, le rapporteur Nobilia a montré une fois de plus que l'on peut ajouter des aspects techniques complexes à un sujet quotidien comme celui des détergents.


The throne speech has once again set out the general policies the government intends to follow in its dealings with Quebec and with the citizens of this country.

Le discours du Trône a présenté, encore une fois, la poursuite des politiques générales du gouvernement quant à la question du Québec et au traitement accordé aux citoyens et citoyennes de ce pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'throne speech has once again proven' ->

Date index: 2024-11-23
w