Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "throughout the continent and brought concrete benefits " (Engels → Frans) :

The harmonised set of rules ensuring a high standard of protection for personal data throughout the EU has brought considerable benefits for citizens, business and authorities.

L’ensemble des règles harmonisées assurant un degré élevé de protection des données à caractère personnel dans l’UE a procuré des avantages considérables aux citoyens, aux entreprises et aux autorités.


An improved quality of the enlargement process will ensure that enlargement continues to foster peace, democracy and stability throughout the continent and to bring concrete benefits in terms of increased trade, investment and economic growth.

Grâce à l'amélioration de la qualité du processus qui y conduit, l'élargissement continuera de favoriser la paix, la démocratie et la stabilité sur l'ensemble du continent et d'apporter des avantages concrets par le renforcement des échanges commerciaux, des investissements et de la croissance économique.


E. whereas the Services Directive has brought concrete benefits since its adoption in 2006, facilitating market access for both business and consumers, but has not yet yielded all expected results, due to shortcomings in its implementation;

E. considérant que la directive "Services" a apporté des avantages concrets depuis son adoption en 2006 en facilitant l'accès au marché tant des entreprises que des consommateurs, mais qu'elle n'a pas délivré tous les résultats escomptés en raison de lacunes dans sa mise en œuvre;


E. whereas the Services Directive has brought concrete benefits since its adoption in 2006, facilitating market access for both business and consumers, but has not yet yielded all expected results, due to shortcomings in its implementation;

E. considérant que la directive "Services" a apporté des avantages concrets depuis son adoption en 2006 en facilitant l'accès au marché tant des entreprises que des consommateurs, mais qu'elle n'a pas délivré tous les résultats escomptés en raison de lacunes dans sa mise en œuvre;


1) Enlargement has contributed to peace, democracy and stability throughout the continent and brought concrete benefits in terms of increased trade, investment and economic growth.

1) L’élargissement a contribué à consolider la paix, la démocratie et la stabilité sur l’ensemble du continent européen et s’est traduit par des avantages concrets sous forme d’un accroissement des échanges et des investissements et d’une plus forte croissance économique.


– (FR) The crisis has revealed the shortcomings of Economic and Monetary Union: it nearly brought down the euro and has resulted in the loss of millions of jobs throughout the continent.

– La crise a montré les défaillances de l’union économique et monétaire, elle a failli emporter l’euro, et a entraîné la perte de millions d’emplois sur tout le continent.


The harmonised set of rules ensuring a high standard of protection for personal data throughout the EU has brought considerable benefits for citizens, business and authorities.

L’ensemble des règles harmonisées assurant un degré élevé de protection des données à caractère personnel dans l’UE a procuré des avantages considérables aux citoyens, aux entreprises et aux autorités.


21. Is strongly convinced that additional funding for GNSS can only be secured if awareness of the costs and benefits for the EU economy and society brought by GNSS is raised considerably among decision-makers and the wider public; applauds the introduction of concrete initiatives, such as the annual Galile ...[+++]

21. est fermement convaincu qu'il ne sera possible d'assurer un financement supplémentaire du GNSS qu'en augmentant considérablement la sensibilisation des décideurs et du grand public aux coûts et aux avantages économiques et sociaux que l'Union pourrait en retirer; salue la mise en œuvre d'initiatives concrètes telles que le concours d'idées Galileo Masters;


Since 2007, the CPC Regulation has brought substantial benefits to EU consumers thanks to the strengthening of enforcement capacities throughout Europe.

Depuis 2007, le règlement CPC procure des avantages substantiels aux consommateurs de l’UE grâce au renforcement des capacités d’application dans toute l’Europe.


These are the values which have brought peace, prosperity and freedom to our continent, and it is only right and fitting that we should seek to promote these benefits further afield.

Ce sont les valeurs qui ont apporté la paix, la prospérité et la liberté à notre continent, et il n'est que juste que nous cherchions à promouvoir ces bénéfices plus loin.


w