Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bastard title
Closing agent
Closing coordinator
Conveyance
Conveyancing
Fly title
Half-title
Mock title
Monitor property right procedures
Monitor property rights
Monitor property title transfers
Monitor title procedures
Title closer
Title processor
Transfer of legal title of property

Traduction de «title ii shall » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regulation respecting indemnities payable under Title II of the Automobile Insurance Act

Règlement sur les indemnités payables en vertu du titre II de la Loi sur l'assurance automobile


this protection shall operate for the benefit of the author and his successors in title

la protection s'exerce au profit de l'auteur et de ses ayants droit


... nationals of Members States shall only be entitled to use the professional title or designatory letters conferred by that organisation or association on proof of membership.

... les ressortissants des Etats membres ne sont autorisés à utiliser le titre professionnel délivré par cette organisation ou association, ou son abréviation que s'ils produisent la preuve qu'ils sont membres de ladite organisation ou association.


bastard title | fly title | half-title | mock title

avant-titre | faux-titre


monitor property right procedures | monitor property title transfers | monitor property rights | monitor title procedures

superviser les procédures relatives à des titres de propriété


closing coordinator | title processor | closing agent | title closer

formaliste | formaliste juridique


document preparation for transferring of property ownership | transfer of legal title of property | conveyance | conveyancing

cession de propriété | transfert de propriété
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, Title II, Title III and Title IV shall apply mutatis mutandis to products referred to in points (a), (b) and (c) of the first subparagraph until detailed production rules for those products are laid down on the basis of Regulation (EC) No 834/2007.

Toutefois, le titre II, le titre III et le titre IV s'appliquent mutatis mutandis aux produits visés au premier alinéa, points a), b) et c), jusqu'à ce que des règles de production détaillées aient été adoptées sur la base du règlement (CE) no 834/2007 en ce qui concerne ces produits.


The measures provided for in Chapter I of Title II, with the exception of the measure referred to in Article 7(1)(a), and Chapter III of Title V shall constitute intervention to regulate agricultural markets as referred to in Article 3(1)(b) of Regulation (EC) No 1290/2005.

Les mesures prévues au titre II, chapitre I, à l'exception de la mesure visée à l'article 7, paragraphe 1, point a), et au titre V, chapitre III, constituent des interventions destinées à la régulation des marchés agricoles visées à l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 1290/2005.


3. The work programmes for implementing the measures referred to in Section 2 of Chapter I of Title II, and in Section 2 and Section 3 of Chapter II of Title II shall be adopted by 30 of April of the year preceding their execution, provided that the draft budget is adopted.

3. Les programmes de travail relatifs à l’exécution des mesures visées au titre II, chapitre I, section 2, et au titre II, chapitre II, sections 2 et 3, sont adoptés au plus tard le 30 avril de l’année précédant leur exécution, sous réserve que le projet de budget soit adopté.


Title VIIIa shall become Title VIIIb. The following Title shall be inserted after Title VIII:

Le titre VIII bis devient titre VIII ter. Le titre suivant est ajouté après le titre VIII:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, Title II, Title III and Title IV shall apply mutatis mutandis to products referred to in points (a), (b) and (c) of the first subparagraph until detailed production rules for those products are laid down on the basis of Regulation (EC) No 834/2007.

Toutefois, le titre II, le titre III et le titre IV s'appliquent mutatis mutandis aux produits visés au premier alinéa, points a), b) et c), jusqu'à ce que des règles de production détaillées aient été adoptées sur la base du règlement (CE) no 834/2007 en ce qui concerne ces produits.


The measures provided for in Chapter I of Title II, with the exception of the measure referred to in Article 7(1)(a), and Chapter III of Title V shall constitute intervention to regulate agricultural markets as referred to in Article 3(1)(b) of Regulation (EC) No 1290/2005.

Les mesures prévues au titre II, chapitre I, à l'exception de la mesure visée à l'article 7, paragraphe 1, point a), et au titre V, chapitre III, constituent des interventions destinées à la régulation des marchés agricoles visées à l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 1290/2005.


2. In other respects, the carrier shall not be liable for the total or partial loss of, or damage to, articles, hand luggage or animals the supervision of which is the responsibility of the passenger in accordance with Article 15, unless this loss or damage is caused by the fault of the carrier. The other Articles of Title IV, with exception of Article 51, and Title VI shall not apply in this case.

2. Par ailleurs, le transporteur n’est responsable du dommage résultant de la perte totale ou partielle ou de l’avarie des objets, des colis à main ou des animaux dont la surveillance incombe au voyageur conformément à l’article 15 que si ce dommage est causé par une faute du transporteur. Les autres articles du titre IV, à l’exception de l’article 51, et le titre VI ne sont pas applicables dans ce cas.


2. In other respects, the carrier shall not be liable for the total or partial loss of, or damage to, articles, hand luggage or animals the supervision of which is the responsibility of the passenger in accordance with Article 15, unless this loss or damage is caused by the fault of the carrier. The other Articles of Title IV, with exception of Article 51, and Title VI shall not apply in this case.

2. Par ailleurs, le transporteur n’est responsable du dommage résultant de la perte totale ou partielle ou de l’avarie des objets, des colis à main ou des animaux dont la surveillance incombe au voyageur conformément à l’article 15 que si ce dommage est causé par une faute du transporteur. Les autres articles du titre IV, à l’exception de l’article 51, et le titre VI ne sont pas applicables dans ce cas.


13. the title of Title V shall be replaced by the following:

13) le titre du titre V est remplacé par le texte suivant:


2. The premium referred to in Chapter II of Title II, the support referred to in Chapter III of that Title, the aid referred to in Chapter I of Title III, the buying-in and support referred to in Chapter II of that Title and the aids referred to in Chapter III of that Title and the refunds referred to in Title VII shall be regarded as intervention designed to stabilise agricultural markets within the meaning of Article 2(2) of Regulation (EC) No 1258/1999.

2. La prime visée au chapitre II du titre II, le soutien visé au chapitre III du titre II, l'aide visée au chapitre I du titre III, les achats et le soutien visés au chapitre II du titre III, les aides visées au chapitre III du titre III ainsi que les restitutions visées au titre VII sont considérés comme des interventions destinées à la régularisation des marchés agricoles au sens de l'article 2, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1258/1999.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'title ii shall' ->

Date index: 2021-07-22
w