We believe curtailing physical accessibility to financial institutions will make extending financial services to low-income and poor Canadians, as recommended in the report, that much more difficult—for example, by making it more expensive for them to get there because of transportation.
À notre avis, la réduction de l'accès physique aux institutions financières fera qu'il sera encore plus difficile d'offrir des services financiers aux Canadiens pauvres et à faible revenu, ce que recommandait le rapport—par exemple, les frais de transport rendront ces services plus coûteux pour ces personnes.