Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «today the liberal party once again rejected » (Anglais → Français) :

As Prime Minister I can take steps to make it happen”. This person was speaking to 400 delegates at the annual general meeting of the Alberta branch of the federal Liberal Party. Once again it was the same individual, the one we know so well to always say “ya know”.

Cela a été dit devant les 400 délégués réunis à l'assemblée générale annuelle de la section albertaine du Parti libéral fédéral par ce même homme qui dit toujours «vous savez».


Mr. Peter MacKay (Central Nova, CPC): Mr. Speaker, today the Liberal Party once again rejected the request from the Conservative Party, supported by all opposition parties, to split the budget bill and remove the Atlantic accord.

M. Peter MacKay (Nova-Centre, PCC): Monsieur le Président, aujourd'hui, le Parti libéral a encore une fois rejeté la demande du Parti conservateur qui, avec l'appui de tous les partis d'opposition, a proposé de scinder le projet de loi sur le budget et d'en extraire l'Accord atlantique.


Today, when there is once again a clear majority for the conservative parties in Italy, there are suddenly problems again.

Aujourd’hui, les partis conservateurs italiens jouissent à nouveau d’une vaste majorité et les problèmes resurgissent.


Today, when there is once again a clear majority for the conservative parties in Italy, there are suddenly problems again.

Aujourd’hui, les partis conservateurs italiens jouissent à nouveau d’une vaste majorité et les problèmes resurgissent.


Mr. Speaker, in terms of my prediction, I notice the Liberal Party once again could not make up its mind whether it was for that prediction or not.

Monsieur le Président, en ce qui concerne ma prédiction, je remarque que, encore une fois, le Parti libéral n'a pas pu décider s'il croit à cette prédiction ou pas.


In the case of Egypt, Baroness Ashton, one thing is clear today: if we do not manage to support the Egyptians in the liberation process, the peoples of the Middle East, the Arab peoples will once again turn their backs on us, at a time when we have an extraordinary situation on our hands, a situation that you also failed to mention, Mr Verhofstadt: in Gaza, a demonstration has been held to ...[+++]

Concernant l’Égypte, Madame Ashton, une chose est évidente aujourd’hui: si nous ne réussissons pas à soutenir les Égyptiens dans ce processus de libération, les peuples du Moyen-Orient, les peuples arabes vont nous tourner le dos encore une fois, alors qu’aujourd’hui, nous avons une situation extraordinaire – vous ne l’avez pas citée, M. Verhofstadt, non plus –: il y a eu, à Gaza, une manifestation de soutien aux Égyptiens et le Hamas a interdit cette manifestation.


A member from the Progressive Conservative Democratic Representative Coalition proposed an amendment in this regard, and the members of the Liberal Party once again said no, no, no (1640) It was also pointed out that consideration should be given to having people representing the native communities on the committee.

Un député de la Coalition Parti progressiste-conservateur/Caucus de la représentation démocratique a proposé un amendement dans ce sens et les députés du Parti libéral ont encore dit non, non et non (1640) On a également dit qu'il faudrait prendre en considération qu'au sein de ce comité, il y ait des gens qui représentent les communautés autochtones.


– (ES) Mr President, Commissioner, having rejected it during the last legislature, today we are once again dealing with the Commission’s proposal for the liberalisation of port services, and we find ourselves once again in practically the same situation, because, in ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, ayant rejetée la proposition de libéralisation des services portuaires de la Commission lors de la dernière législature, nous voici à nouveau en train de l’examiner. Et nous nous trouvons à nouveau pratiquement dans la même situation, puisqu’en substance, le texte que nous avons rejeté à l’origine n’a presque pas été modifié.


Now, when some governments have made a last minute decision to prevent the free movement of labour, once again it is only the Liberals who have unanimously rejected these unfair restrictions.

Maintenant, alors que certains gouvernements ont pris une décision de dernière minute pour empêcher la libre circulation des travailleurs, c’est une fois encore les libéraux, seuls, qui ont rejeté à l’unanimité ces restrictions injustes.


We found that the Reform Party was in bed with the Liberal Party once again.

On apprend que le Parti réformiste s'est de nouveau acoquiné au Parti libéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today the liberal party once again rejected' ->

Date index: 2024-02-11
w