Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today the opposition brings forward an amendment reflecting what " (Engels → Frans) :

They'll be looked at by the government side and of course examined thoroughly so that if and when two weeks from today the opposition brings forward an amendment reflecting what they've discussed here today, the government will be prepared to either accept it or reject it with a reason.

Le gouvernement les étudiera et les examinera évidemment sérieusement afin d'être prêt, si l'opposition présente dans deux semaines un amendement reflétant nos discussions d'aujourd'hui, soit à l'accepter, soit à le rejeter avec un motif.


When members of the opposition put forward amendments to legislation that will make the legislation better for all Canadians, it seems that the committee does not bring forward those amendments.

Lorsque des députés d'opposition proposent des amendements aux projets de loi dans le but de les améliorer dans l'intérêt de tous les Canadiens, il semble que le comité responsable refuse d'en tenir compte.


146. Strongly supports Vice-President Timmermans’ commitment to maintain the proposal on the National Emission Ceilings (NEC) Directive and bring forward modified proposals to reflect synergies with the 2030 climate and energy package and reduce administrative burdens, given the importance of tackling air quality to address significant public health concerns and the urgency of meeting internationally agreed 2020 limits; calls on the Commission to ensure that all a ...[+++]dditional amendments strictly adhere to the smart regulation agenda and facilitate better implementation; requests that any future decision to modify the original proposal should not result in any unnecessary delays;

146. soutient fermement l'engagement du premier Vice-Président Timmermans de maintenir la proposition concernant la directive sur les plafonds d'émission nationaux et à présenter des propositions modifiées pour mieux traduire les synergies avec le paquet "Énergie et climat 2030" et réduire les charges administratives, vu l'importance de l'action en faveur de la qualité de l'air pour lutter contre les problèmes importants de santé publique et l'urgence de satisfaire aux limites fixées pour 2020 au niveau international; demande à la Commission de veiller à ce que toutes les modifications supplémentaires suivent de manière stricte le progr ...[+++]


The amendments put forward today to address both terrorist financing and transparency issues, are targeted and proportionate to bring some urgent changes to the existing framework.

Les modifications présentées aujourd’hui pour répondre à la fois aux questions du financement du terrorisme et de la transparence sont ciblées et proportionnées afin d'apporter certaines modifications urgentes au cadre existant.


What I am saying to the member and to the minister is that if there are continuing problems in terms of dealing with trafficking and abuse, then the government should bring forward that amendment to the Criminal Code.

Ce que je veux dire au député et à la ministre, c'est que le gouvernement devrait proposer de modifier le Code criminel s'il y a un problème récurrent de traite et de mauvais traitements.


It was only when the opposition together combined to bring forward this amendment that the government accepted the principle of parliamentary oversight.

Ce n'est que lorsque les députés de l'opposition ont uni leurs efforts pour soumettre cet amendement, que le gouvernement a accepté le principe d'une surveillance parlementaire.


What has become clear here today – and I am sure that this reflects opinion in all of your groups – is that the common mind and will of the overwhelming majority in your House is that this Europe of ours be moved forward, and, moreover with a dose of optimism thrown in, of the kind referred to by the chairman of the Socialist Group, Mr Schulz, whom I, too – on the assumption that I, in my capacity as President- ...[+++]

Il est apparu clairement aujourd’hui - et je suis sûre que cela reflète l’avis de l’ensemble des groupes de cette Assemblée - que la volonté et l’état d’esprit communs de la grande majorité de votre Parlement est que cette Europe qui est la nôtre doit aller de l’avant. Il faut par ailleurs y ajouter une dose d’optimisme, du genre de celle dont a parlé le président du groupe socialiste, M. Schulz, que je voudrais également féliciter aujourd’hui - en supposant que je puisse le faire, en tant que présidente en exercice du Conseil -, car ...[+++]


What the government has done by bringing forward this amendment is to make it impossible for parliamentarians to vote on this fundamental issue, which is what the people of Quebec and of Canada expect of them.

Ce que le gouvernement a fait en déposant cet amendement, c'est de brimer la possibilité pour les parlementaires de voter et de se prononcer sur un enjeu fondamental pour lequel la population québécoise et canadienne s'attend à ce qu'on le fasse.


Today, we are faced with the danger that the Commission will bring forward to 1 October the approval of what is known as the ‘Van Miert list’, which sets out the TEN priority plan for the next 20 years.

Aujourd’hui, nous courons le risque que la Commission avance au 1er octobre l’approbation de ce qu’on appelle la "liste Van Miert", qui établit le plan des priorités des RTE pour les vingt prochaines années.


I ask people to reflect overnight and when we come tomorrow to vote in the light of the Commission's opinion, to give to those charged to represent this House the widest, most thorough mandate possible to say: 'This is what is available; this what we bring forward; and this commands the support of a great ma ...[+++]

Je vous demande d’y réfléchir cette nuit et, lorsque nous voterons demain à la lumière de l’avis de la Commission, de conférer à ceux chargés de représenter cette Assemblée le mandat le plus large, le plus complet possible afin de dire: "Voici les options possibles; celles que nous vous présentons; et elles disposent du soutien d’une grande majorité du Parlement".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today the opposition brings forward an amendment reflecting what' ->

Date index: 2022-04-12
w