Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today to honour four remarkable " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I rise today to honour four compassionate Canadian soldiers: Lloyd “Red” Oliver, Paul Hagen, Mert Massey, and Doug Walker.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage à quatre soldats canadiens bienveillants: Lloyd “Red” Oliver, Paul Hagen, Mert Massey et Doug Walker.


There have been discussions among representatives of all parties in the House and there is agreement that a representative of each party may make a short statement with respect to the events that took place in Mayerthorpe, Alberta, on March 3, 2005 (1105) Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to honour four remarkable young men who gave their lives in the service of their country.

Il y a eu des discussions entre les représentants de tous les partis à la Chambre et on s'est entendu pour qu'un représentant de chaque parti fasse une brève déclaration au sujet des événements qui ont eu lieu à Mayerthorpe, en Alberta, le 3 mars 2005 (1105) L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, j'interviens aujourd'hui pour honorer quatre jeunes homme ...[+++]


Let me make a few remarks on port-State control, partly on behalf of my honourable colleague Robert Navarro, who cannot be here today.

Permettez-moi de faire quelques remarques sur le contrôle par l’État du port, en partie au nom de mon cher collège Robert Navarro, qui n’a pu être présent aujourd’hui.


Ms. Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): Mr. Speaker, today I honour the remarkable occasion of the 80th birthday of Doris Anderson, a true feminist, role model and friend.

Mme Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de souligner un événement remarquable, soit le quatre-vingtième anniversaire de Doris Anderson, une féministe véritable, un modèle et une amie.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is for me both a great joy and a great honour, here today, to honour the memory of the great European Jean Monnet and to recall that it was the Italian anti-fascist and democratic Communist Altiero Spinelli who was behind the 14 February 1984 draft treaty founding the European Union, and the precursor of the draft constitution drafted by the European Convention, and which, as is well known, the European Parliament of the time approved by a remarkably large majority.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est pour moi à la fois une grande joie et un immense honneur de rendre hommage, ici aujourd’hui, à la mémoire du grand Européen Jean Monnet ainsi que de rappeler que c’est un Italien antifasciste et communiste démocrate, Altiero Spinelli, qui a été à la base du projet de traité du 14 février 1984 fondant l’Union européenne, précurseur du projet de constitution rédigé par la Convention européenne. Comme chacun le sait, ce projet avait été approuvé par le Parlement européen de l’épo ...[+++]


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is for me both a great joy and a great honour, here today, to honour the memory of the great European Jean Monnet and to recall that it was the Italian anti-fascist and democratic Communist Altiero Spinelli who was behind the 14 February 1984 draft treaty founding the European Union, and the precursor of the draft constitution drafted by the European Convention, and which, as is well known, the European Parliament of the time approved by a remarkably large majority.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est pour moi à la fois une grande joie et un immense honneur de rendre hommage, ici aujourd’hui, à la mémoire du grand Européen Jean Monnet ainsi que de rappeler que c’est un Italien antifasciste et communiste démocrate, Altiero Spinelli, qui a été à la base du projet de traité du 14 février 1984 fondant l’Union européenne, précurseur du projet de constitution rédigé par la Convention européenne. Comme chacun le sait, ce projet avait été approuvé par le Parlement européen de l’épo ...[+++]


Hon. Douglas Roche: Honourable senators, the Canadian flag over my home in Edmonton is at half-mast today in honour of four Canadian soldiers accidentally killed by a U.S. bomb.

L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, sur ma maison, à Edmonton, le drapeau canadien est en berne aujourd'hui en l'honneur des quatre soldats canadiens tués accidentellement par une bombe américaine.


Mr President, over the last three or four years the High Representative and I have made speeches on this subject which I guess you could measure by the metre, and if you were to look at them, you would find that they were all remarkably similar and reflected the arguments which the High Representative has put again so forcefully and ably today.

- (EN) Monsieur le Président, depuis ces trois ou quatre dernières années, le haut-représentant et moi-même faisons des discours sur ce sujet, lesquels, mis bout à bout, se mesureraient facilement en mètres.


My honourable friend, Mr Evans, who alas is not able to be with us, claimed to detect a difference between the remarks I made last week on reconstruction and humanitarian assistance and what I said today.

Mon honorable ami, M. Evans, qui n'est hélas pas en mesure d'être parmi nous, a prétendu avoir perçu une différence entre les remarques que j'avais faites la semaine dernière au sujet de la reconstruction et de l'aide humanitaire et ce que j'ai déclaré aujourd'hui.


The European Urban and Regional Planning Awards, which are being announced today at a ceremonial prize giving in Brussels (Borschette Conference Centre), also honour the remarkable restoration of other city centres, from Spain to Poland.

Parmi les lauréats des prix européens d'urbanisme et d'aménagement du territoire, dont les noms sont rendus publics aujourd'hui au cours d'une cérémonie qui se tient à Bruxelles (centre de conférence A. Borschette), on trouve d'autres réalisations remarquables en matière de restauration de centres urbains, répartis sur l'ensemble du sol européen, d'Espagne en Pologne.




Anderen hebben gezocht naar : rise today     today to honour     honour four     rise today to honour four remarkable     here today     honourable     few remarks     mr speaker today     today i honour     honour the remarkable     great honour     remarkably     half-mast today     today in honour     honour of four     ably today     three or four     were all remarkably     said today     between the remarks     being announced today     also honour     today to honour four remarkable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today to honour four remarkable' ->

Date index: 2023-03-06
w