Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «today too unfortunately » (Anglais → Français) :

Today, my question concerns small business owners who work hard to earn a living and who, too often unfortunately, have to deal with criminals.

Ma question, aujourd'hui, vise les propriétaires de petit commerce qui gagnent leur vie à la sueur de leur front et qui sont malheureusement trop souvent confrontés à des criminels.


In that context, though — and this is my major point today — I believe the provisions that Parliament enacted, as interpreted by Mills, in respect of the test of likely relevance and the inability of judges to see the record before they make the next decision is unfortunate, possibly making it unjust for some accused and certainly very much too complicated.

Dans ce contexte — et c'est mon principal argument d'aujourd'hui —, je crois qu'il est malheureux que le Parlement se soit appuyé sur l'interprétation faite dans Mills pour adopter les dispositions qui ont trait au critère de la pertinence vraisemblable et qui empêchent les juges de consulter un dossier avant de rendre leur décision. Ces dispositions pourraient être injustes envers certains accusés et sont bien trop complexes.


Unfortunately, 112 still remains unknown to too many Europeans and I cannot say today that the Single European Emergency number is accessible to all, functioning in an efficient way and used by all those who need emergency relief.

Malheureusement, trop d'Européens ne connaissent pas le 112 et aujourd’hui je ne suis pas en mesure de dire que le numéro d’urgence unique européen est accessible à tous, fonctionne de manière efficace et est utilisé par tous ceux qui ont besoin d’une aide d’urgence.


Today too, unfortunately, the prevailing state of affairs is anything but acceptable, for which reason we must call on the current transitional president – for he cannot be any more than this – to use the short period that remains to him to bring about an ordered transition to democracy and the rule of law.

Aujourd’hui, malheureusement, la situation est toujours inacceptable; c’est pourquoi nous devons exiger de la part de l’actuel président de transition - car c’est ainsi qu’il faut l’appeler - qu’il profite du peu de temps qui lui reste pour faire accéder en bon ordre le pays vers la démocratie et l’État de droit.


This unfortunately seems to be the case today for the West and for Europe, because we have already allowed the catastrophe in Darfur and in eastern Chad to go on far too long.

Malheureusement, cela semble être le cas aujourd’hui avec l’Occident et l’Europe, car nous avons déjà laissé les crises au Darfour et au Tchad oriental suivrent leur cours depuis bien trop longtemps.


(Unfortunately, we cannot talk much today about Roma patients and doctors. I would have gladly joined in this topic, too, but unfortunately I cannot do it.)

(Malheureusement, nous ne pouvons pas nous étendre aujourd’hui sur les patients et les médecins roms. J’aurais volontiers abordé ce thème également, mais je ne peux pas le faire.)


Here today, too, it has been said many times over that the public must be included in the decision-making process, although, unfortunately, this very often gets forgotten in practice. I will take one very topical example of this.

On a dit aujourd’hui encore plusieurs fois qu’il fallait faire participer les citoyens à la prise de décision, mais une fois venu le moment de passer aux actes, on l’oublie malheureusement très souvent. Permettez-moi de donner un exemple concret.


Here today, too, it has been said many times over that the public must be included in the decision-making process, although, unfortunately, this very often gets forgotten in practice. I will take one very topical example of this.

On a dit aujourd’hui encore plusieurs fois qu’il fallait faire participer les citoyens à la prise de décision, mais une fois venu le moment de passer aux actes, on l’oublie malheureusement très souvent. Permettez-moi de donner un exemple concret.


It is unfortunate that over the past year or so the debate on Europe has too often focused on an irrelevant squabble between eurosceptics and federalists. A quarrel which has not only failed to inform, but which has also totally sidestepped the issues of real importance to Europe today.

Il est regrettable que depuis plus ou moins un an, le débat sur l'Europe se soit trop souvent limité à une querelle oiseuse entre eurosceptiques et fédéralistes un débat qui a non seulement occulté l'information, mais encore totalement éludé les problèmes réellement cruciaux pour l'Europe d'aujourd'hui.


What we should do today is to try to encourage reconciliation, tolerance and respect for the suffering of all groups in the region and their descendants for whom these events are not far away in history but unfortunately all too present in their daily lives.

Nous devrions tâcher aujourd'hui d'encourager la réconciliation, la tolérance et le respect pour les souffrances de tous les groupes de la région et de leurs descendants, pour qui ces événements ne remontent pas à très loin dans l'histoire mais sont malheureusement encore trop présents dans leur vie quotidienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today too unfortunately' ->

Date index: 2021-12-20
w