Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argument
Debate
Guide a debate
Moderate a debate
Moderating a debate
Nuclear debate
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oration
Orientation debate
Oversee a debate
Parliamentary debate
Perform debates
Policy debate
Public conduct of debates
Public consultation
Public debate
Public discussion
Publication of the agenda
Publication of the minutes of debates
Record of proceedings
Report of proceedings
Rhetoric
Speaking time
Take part in debates
Undertake debates
Undertake deliberations

Vertaling van "tonight’s debate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]

publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]


orientation debate | policy debate

débat d'orientation


State of the debate on the environment and the economy: Greening canada's brownfield sites

L'État du débat sur l'environnement et l'économie : les terrains abandonnés au Canada : retour au vert


nuclear debate

débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire


parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was almost completely absent from the 2000 election campaign, so much so that when a debate on the subject was finally held in my riding, five days before the election, I felt compelled to begin my remarks by saying “Tonight's debate is about agriculture, the most important issue not being discussed in this federal election”.

Il n'en a pratiquement pas été question pendant la campagne électorale de l'an 2000, à tel point que, lors d'un débat sur la question qui a finalement eu lieu dans ma circonscription cinq jours avant les élections, j'ai senti le besoin de commencer mon intervention en disant ceci: «Le débat de ce soir porte sur l'agriculture, le sujet le plus important à n'avoir pas été abordé pendant la présente campagne électorale fédérale».


Like my colleagues in the House, I have participated in numerous debates, sat for hundreds of hours on parliamentary committees, and sat late into the evening, as we will once again tonight, on debate.

À l'instar de mes collègues de la Chambre des communes, j'ai participé à de nombreux débats, j'ai siégé des centaines d'heures à des comités parlementaires et j'ai siégé tard le soir pour participer à des débats, comme nous le ferons encore une fois ce soir.


It is nice to have a good laugh and to have fun here tonight—such debates are rare—but this is a serious matter we are debating this evening.

Il m'apparaît important de dire qu'on a beau rire et s'amuser ici ce soir — c'est rare qu'on tienne de tels débats —, c'est d'une question sérieuse que nous débattons ce soir.


I am happy that we have made progress now and are restoring our name on the international marketplace, but I am also acutely aware that farmers throughout the European Union also face problems because of the Irish difficulty. That is why I think that tonights debate is not just about Ireland.

Je me félicite des progrès que nous avons réalisés et du processus actuellement en cours pour rétablir notre réputation sur le marché international, mais je suis également parfaitement consciente que le problème irlandais a rejailli sur les agriculteurs de l’ensemble de l’Union européenne. C’est pourquoi je pense que le débat de ce soir ne concerne pas uniquement l’Irlande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I said earlier, tonights debate and our vote on this report will send a clear signal to the citizens of Europe.

Comme je l’ai dit précédemment, le débat de ce soir et notre vote sur ce rapport enverront un signal clair aux citoyens européens.


And I wonder – listening to tonights debate – in the context of the financial and economic crisis, can the Commission perhaps answer this question, and see that this problem of the demographic trend could actually get worse because of the situation we are now in? That would be regrettable.

Et en écoutant le débat de ce soir, je me demande, dans le contexte de la crise financière et économique, si la Commission peut éventuellement répondre à cette question et nous dire si la situation dans laquelle nous nous trouvons désormais risque d’aggraver ce problème démographique. Ce serait regrettable.


Mr. Speaker, I am very pleased to join the debate tonight, a debate that honours our troops in Afghanistan and everywhere they act on behalf of Canada in the world, and indeed domestically.

Monsieur le Président, je suis très heureux de participer au débat ce soir, un débat qui rend hommage à nos soldats en Afghanistan et partout dans le monde, y compris au Canada, où ils agissent au nom de notre pays.


− (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I feel that tonights debate has shown two things: the first is that there is a widespread view, which is shared, I would say, by all those who have spoken – and a view which I believe to be right – that the disparity of treatment between MEPs elected in Poland and Polish national MPs should be removed and that this analysis should be extended to all the other new Member States of the European Union whose compliance with the European Act of 1976 has not as yet been checked.

− (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, selon moi, le débat de ce soir a montré deux choses. Premièrement, il existe un large consensus partagé, je dirais, par tous les intervenants – consensus que je pense juste – selon lequel la disparité de traitement entre les députés européens élus en Pologne et les députés au Parlement polonais doivent être supprimées et que cette analyse doit s’étendre à tous les autres nouveaux États membres de l’Union européenne pour lesquels il n’a pas encore été vérifié s’ils respectaient l’acte européen de 1976.


– Mr President, the objective of tonights debate and the Commissioner’s statement must, of course, be to send a very strong signal to consumers and to China – and those who supply toys from other third countries – that we are determined to rid our markets of toxic toys.

- (EN) Monsieur le Président, l’objectif du débat de ce soir et de la déclaration la commissaire doit, bien entendu, consister à envoyer un signal fort aux consommateurs et aux Chinois – ainsi qu’à ceux qui fournissent des jouets issus d’autres pays tiers –: nous sommes déterminés à débarrasser nos marchés des jouets toxiques.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonight’s debate' ->

Date index: 2023-09-22
w