Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tonnage tuna allowed » (Anglais → Français) :

D. whereas the fishing opportunities granted to EU fleets under the present Protocol are as follows: 3 700 GRT (gross registered tonnage) for freezer trawlers (shrimp) and 3 500 GRT for freezer trawlers (fin-fish and cephalopods), 28 freezer tuna seiners and longliners, and 12 pole-and-line tuna vessels; whereas the EU–Guinea-Bissau Fisheries Agreement is of great importance as it is one of the EU’s few fisheries agreements allowing access to mixed fis ...[+++]

D. considérant que les possibilités de pêche attribuées aux flottes de l'Union dans le cadre du protocole à l'étude sont les suivantes: 3 700 TJB (tonnage de jauge brute) pour les chalutiers crevettiers congélateurs et 3 500 TJB pour les chalutiers congélateurs poissonniers et céphalopodiers, 28 thoniers senneurs congélateurs et palangriers et 12 thoniers canneurs; que l'accord de pêche entre l'Union et la Guinée-Bissau revêt une grande importance parce qu'il est l'un des rares accords de pêche de l'Union donnant accès à des pêcheries mixtes;


D. whereas the fishing opportunities granted to EU fleets under the present Protocol are as follows: 3 700 GRT (gross registered tonnage) for freezer trawlers (shrimp) and 3 500 GRT for freezer trawlers (fin-fish and cephalopods), 28 freezer tuna seiners and longliners, and 12 pole-and-line tuna vessels; whereas the EU–Guinea-Bissau Fisheries Agreement is of great importance as it is one of the EU’s few fisheries agreements allowing access to mixed fis ...[+++]

D. considérant que les possibilités de pêche attribuées aux flottes de l'Union dans le cadre du protocole à l'étude sont les suivantes: 3 700 TJB (tonnage de jauge brute) pour les chalutiers crevettiers congélateurs et 3 500 TJB pour les chalutiers congélateurs poissonniers et céphalopodiers, 28 thoniers senneurs congélateurs et palangriers et 12 thoniers canneurs; que l'accord de pêche entre l'Union et la Guinée-Bissau revêt une grande importance parce qu'il est l'un des rares accords de pêche de l'Union donnant accès à des pêcheries mixtes;


D. whereas the fishing opportunities granted to EU fleets under the present Protocol are as follows: 3 700 GRT (gross registered tonnage) for freezer trawlers (shrimp) and 3 500 GRT for freezer trawlers (fin-fish and cephalopods), 28 freezer tuna seiners and longliners, and 12 pole-and-line tuna vessels; whereas the EU–Guinea-Bissau Fisheries Agreement is of great importance as it is one of the EU’s few fisheries agreements allowing access to mixed fis ...[+++]

D. considérant que les possibilités de pêche attribuées aux flottes de l'Union dans le cadre du protocole à l'étude sont les suivantes: 3 700 TJB (tonnage de jauge brute) pour les chalutiers crevettiers congélateurs et 3 500 TJB pour les chalutiers congélateurs poissonniers et céphalopodiers, 28 thoniers senneurs congélateurs et palangriers et 12 thoniers canneurs; que l'accord de pêche entre l'Union et la Guinée-Bissau revêt une grande importance parce qu'il est l'un des rares accords de pêche de l'Union donnant accès à des pêcheries mixtes;


The financial contribution of € 36 100 000 allows for a maximum of 119 fishing permits for EU vessels in the categories of small-scale fishing, demersal fishing and tuna fishing, as well as a maximum catch tonnage of 60 000 tonnes in the category of industrial pelagic fishing.

La contrepartie financière de 36,1 millions d'euros permet aux navires de l'Union de bénéficier d'un maximum de 119 licences de pêche dans les catégories de la pêche artisanale, démersale et thonière, et d'un tonnage de captures maximal de 60 000 tonnes dans la catégorie de la pêche pélagique industrielle.


Taking into account inflationary effects, price increases and the increased number of fishing possibilities (the number of pole-and-line vessels and surface longliners more than doubled while tonnage tuna allowed to catch goes up with 40%) this price rise seems acceptable for the Community.

Compte tenu des effets inflationnistes, de l'augmentation des prix et de l'accroissement des possibilités de pêche (le nombre de thoniers canneurs et de palangriers de surface a plus que doublé, tandis que le volume des prises de thonidés autorisées n'a augmenté que de 40%), ce montant semble acceptable pour la Communauté.


It allows for fishing by 63 Community vessels (55 under the previous Protocol): three freezer trawlers, seven pole-and-line tuna boats, 14 surface longliners and 39 tuna seiners. The reference tonnage for tuna catches is 8 500 t per year (previously 7 500 t).

Ce nouveau protocole d'une durŽe de 3 ans, applicable ˆ partir du 1er juillet 1997, offre des possibilitŽs de p?che chaluti?re et thoni?re ˆ 63 navires communautaires (55 navires dans le protocole prŽcŽdent) rŽpartis en chalutiers congŽlateurs (3 navires), en thoniers canneurs (7 navires), en palangriers de surface (14 navires) et en thoniers senneurs (39 navires). Le tonnage de rŽfŽrence des captures de la p?che thoni?re est de 8.500 T par an (7.500 T dans le protocole prŽcŽdent).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonnage tuna allowed' ->

Date index: 2024-09-22
w