Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "took action along " (Engels → Frans) :

58. Deplores the fact that the EUBAM Rafah mission has suspended its operations since Hamas took control of the Gaza Strip, along with the reduction in its staff complement, while stressing that its continued presence in the region demonstrates the willingness of the EU to contribute to any action that might facilitate the dialogue between Israelis and Palestinians; considers it regrettable that the Israeli Government has not authorised the head of the EUPOL COPPS mission ...[+++]

58. déplore que la mission EUBAM Rafah ait suspendu ses opérations depuis que le Hamas a pris le contrôle de la Bande de Gaza, parallèlement à la réduction de ses effectifs, tout en soulignant que son maintien dans la région démontre la volonté de l'Union d'apporter sa contribution à toute action qui permettrait de faciliter le dialogue entre Israéliens et Palestiniens; regrette que le gouvernement israélien n'ait pas autorisé le chef de la mission EUPOL COPPS à assumer en même temps le rôle de chef de la mission EUBAM Rafah et que l ...[+++]


56. Deplores the fact that the EUBAM Rafah mission has suspended its operations since Hamas took control of the Gaza Strip, along with the reduction in its staff complement, while stressing that its continued presence in the region demonstrates the willingness of the EU to contribute to any action that might facilitate the dialogue between Israelis and Palestinians; considers it regrettable that the Israeli Government has not authorised the head of the EUPOL COPPS mission ...[+++]

56. déplore que la mission EUBAM Rafah ait suspendu ses opérations depuis que le Hamas a pris le contrôle de la Bande de Gaza, parallèlement à la réduction de ses effectifs, tout en soulignant que son maintien dans la région démontre la volonté de l'Union d'apporter sa contribution à toute action qui permettrait de faciliter le dialogue entre Israéliens et Palestiniens; regrette que le gouvernement israélien n'ait pas autorisé le chef de la mission EUPOL COPPS à assumer en même temps le rôle de chef de la mission EUBAM Rafah et que l ...[+++]


I can tell you myself that I, along with my colleague who is now the Minister of HRSD, consulted with people, we listened to them, we took action on this.

Je peux vous dire que moi-même, tout comme mon collègue l'actuel ministre de RHDSC, nous avons consulté les gens, nous les avons écoutés, nous avons pris des mesures.


That is why our government took immediate action to ensure that further incidents involving emergency vehicles along our border are prevented.

C'est pour cette raison que notre gouvernement a immédiatement pris des dispositions afin de prévenir de nouveaux incidents mettant en cause des véhicules d'urgence le long de notre frontière.


What is really important is that as soon as I was in a position, along with the House leader, to take action, I took action.

Ce qui importe réellement, c'est que, dès que j'ai été en mesure de réagir, tout comme le leader à la Chambre, je l'ai fait.


– (PL) Mr President, in July and August 1980, Polish workers in Lublin, along the Baltic coast and in many other towns took strike action.

- (PL) Monsieur le Président, en juillet et en août 1980, les travailleurs polonais de Lublin, le long de la côte baltique, et de nombreuses autres villes ont entamé une action de grève.


Bearing in mind many of the issues that Senator St. Germain has mentioned, the United Nations took relatively quick action in the case of Darfur when it recruited the African Union to act as an international presence in the Darfur region to restrain action against innocent citizens and to provide security in refugee camps in Chad and along the border.

Nous devons agir de concert avec d'autres. Ayant à l'esprit nombre de problèmes parmi ceux que le sénateur St. Germain a mentionnés, l'Organisation des Nations Unies a agi assez rapidement dans le cas du Darfour lorsqu'elle a demandé à l'Union africaine d'assurer une présence internationale dans la région pour protéger les innocents pris dans le conflit et pour maintenir la sécurité dans les camps de réfugiés au Tchad et le long de la frontière.


When President Thein Sein of Burma came to power, he expressed his desire for democratic reform and he took action along those lines.

À son arrivée au sommet de l'État birman, le président Thein Sein a fait preuve d'un désir de réforme démocratique et il a mené des actions en ce sens.




Anderen hebben gezocht naar : since hamas took     any action     gaza strip along     took     took action     i along     our government took     took immediate action     emergency vehicles along     take action     along     other towns took     took strike action     united nations took     relatively quick action     chad and along     he took action along     took action along     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'took action along' ->

Date index: 2023-11-23
w