Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totalling some 200 signatures " (Engels → Frans) :

All five, totalling some 200 signatures, call for parliament to enact Bill C-225 in order to define in statute that a marriage can only be entered into between a single male and a single female.

Les quelque 200 pétitionnaires demandent au Parlement de promulguer le projet de loi C-225 afin de préciser dans loi qu'un mariage ne peut être contracté qu'entre un homme célibataire et une femme célibataire.


The participants welcomed the solid progress made to date, including the signature of long-term assistance contracts worth a total of €200 million for construction and equipping of school buildings for refugee children and their host communities in Turkey.

Les participants ont salué les progrès importants réalisés à ce jour, dont la signature de contrats d'assistance à long terme pour un montant total de 200 millions d'euros aux fins de la construction et de l'équipement de bâtiments scolaires pour des enfants réfugiés et leurs communautés d'accueil en Turquie.


The projects and agreements approved for financing under the EFSI so far (by 14 September 2016) are expected to mobilise EUR 116 billion in total investments across 26 Member States and to support some 200,000 SMEs.

Les projets et conventions de financement approuvés jusqu'à présent (au 14 septembre 2016) au titre de l’EFSI devraient mobiliser au total 116 milliards d'euros d’investissements dans 26 États membres et soutenir quelque 200 000 PME.


They are mainly signed by women, and total over 200 signatures, all of whom are concerned that our 400-year-old definition of human being does not recognize the inherent worth and dignity of every human being.

Ces pétitions, qui comptent plus de 200 signatures, sont signées surtout par des femmes qui craignent que la définition d'« être humain » utilisée au Canada depuis 400 ans ne reconnaisse pas la valeur et la dignité intrinsèques de chaque être humain.


Mr. Speaker, I rise to present two petitions, totalling some 650 signatures from people in my riding of Western Arctic as well as the other two northern territories, to request that the finance minister raise the northern residents tax deduction which has been set at an amount for the last 20 years, contrary to the increase in inflation which has made the cost of living prohibitive for northerners.

Cette mesure législative vise à maintenir le tarif des livres de bibliothèque et à faire en sorte qu'il s'applique aussi aux documents audiovisuels. Monsieur le Président, j'interviens pour présenter deux pétitions comptant quelques 650 signatures de résidants de ma circonscription, Western Arctic, et des deux autres territoires.


Marriage Mr. Gary Goodyear (Cambridge, CPC): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I have six petitions totalling some 727 signatures praying that Parliament use all possible legislative and administrative measures, including invoking section 33 of the charter if necessary, to preserve and protect the current definition of marriage as between one man and one woman.

Le mariage M. Gary Goodyear (Cambridge, PCC): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai en main six pétitions totalisant quelque 727 signatures de personnes qui demandent au Parlement de faire appel à toutes les mesures législatives et administratives possibles, y compris le recours à l'article 33 de la Charte, c'est-à-dire la disposition d'exemption, pour protéger et maintenir la définition actuelle du mariage, à savoir l'union d'un homme et d'une femme.


30. Points out that in 2003, according to estimates drawn up by the Member States, cigarette smuggling cost the EU some € 200 m in own resources and that the total loss is in all probability very much greater;

30. fait observer que les estimations des États membres chiffrent à quelque 200 millions d'euros, pour 2003, les pertes de ressources propres imputables à la contrebande de cigarettes et que tout porte à croire que le préjudice total devrait en fait dépasser très largement cette somme;


The representatives of the main industries concerned signed a Memorandum of Understanding in March 2001 whereby they committed themselves to indicating their contribution to the total amount of EUR 200 million for the development phase of the Galileo programme by subscribing to the capital of the Joint Undertaking or contributing in some other form. ...[+++]

Les représentants des principales industries intéressées ont signé, en mars 2001, un mémorandum d'accord par lequel ils s'engagent à indiquer quelle sera leur contribution au montant global de 200 millions d'euros prévu pour la phase de développement du programme Galileo, en souscrivant au capital de l'entreprise commune ou d'une autre manière.


I have a petition with a total of 200 signatures from the areas of my riding of Crossfield, Cremona and Cochrane.

Je désire présenter une pétition signée par 200 habitants des localités de Crossfield, Cremona et Cochrane qui sont situées dans ma circonscription.


Annual Report 2001 from the Commission of 3 March 2003 on the Phare programme [Report COM(2003) 97 final - Not published in the Official Journal]. For the period 200-2006, the programme provides some EUR 11 billion to support institution building through twinning and technical assistance and to support investment. In 2001 Phare commitments totalled EUR 1 641 million, including EUR 1 091 million for national programmes, EUR 163 mill ...[+++]

En 2001, les engagements Phare étaient de 1,641 milliard d'euros dont 1,091 milliard était destiné aux programmes nationaux, 163 millions à la coopération transfrontalière, 219 millions aux programmes régionaux et horizontaux et 168 millions à la sécurité nucléaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totalling some 200 signatures' ->

Date index: 2023-07-23
w