Both parties agreed on the importance of cooperation in justice and home affairs, in particular in tackling the common problems of trafficking in human beings, including women for sexual exploitation, drug trafficking, as well as the flow of illegal migrants and smuggled goods, such as cigarettes and alcohol, from and through Moldova.
Les deux parties ont été d'accord pour estimer que la coopération en matière de justice et d'affaires intérieures était importante, notamment pour s'attaquer aux problèmes communs du trafic des êtres humains, y compris des femmes à des fins d'exploitation sexuelle, du trafic de drogues, ainsi que du flux d'immigrants illégaux et de la contrebande de marchandises, telles que les cigarettes et l'alcool, en provenance de Moldavie et transitant par ce pays.